![]() |
| |||
| после дождичка в четверг; досл.: холодный день в аду когда рак на горе свистнет; никогда (There will be a cold day in hell before he gets the job. — Он получит эту работу, когда рак на горе свистнет. • – When will you pass your exam? – On a cold day in hell! — – Когда ты сдашь свой экзамен? – После дождичка в четверг!) | |||
|
cold day in hell : 28 phrases, 9 sujets |
| Argot | 1 |
| Argot d'adolescent | 2 |
| Figure de style | 1 |
| Général | 6 |
| Idiomatique | 13 |
| Informel | 2 |
| Makarov | 1 |
| Proverbe | 1 |
| Vulgaire | 1 |