DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
nom | verbe | adjective | sigle | phrases

boot

[bu:t] n
contraintes
génér. сапог; ботинок (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc. • a pair of suede boots); колодки; фартук (экипажа); отделение для багажа (в автомобиле, в карете); выгода; выигрыш; место (to be in somebody's boots – быть на чьём-либо месте, в чьей-либо шкуре); трофеи; добыча; награбленное добро; ценное приобретение; багажник, бумажник (sasha, alexandar); сапоги; помощь; преимущество; к общей пользе; багажник (в кузове автомобиля; a place for luggage in a motor-car etc.); защитный изоляционный колпачок; ящик под козлами кареты; бот; бутсы; пинок ногой
agric. обёртка (початка); молочно-восковая спелость кукурузы (altaiangirl)
agric., obsol. коробка нижнего барабана в зерновом элеваторе
amér. новичок
arch. выступ в бетонной балке для возведения облицовочной кладки; выступ в бетонной плите для возведения облицовочной кладки; колпак трубы в месте прохода через крышу
argot. деньги; аванс (зарплаты); новобранец-моряк; ошибка (в бейсболе); пользующийся известностью студент приятной наружности; потрясение; представление (кого-либо); увольнение; волнующая новость; отставка; сенсация; удар; трепет (Interex); не использовать возможность; закуска (chilin)
austr., argot. багажник автомашины
autom. чехол (кожаный); заднее отделение кузова легкового автомобиля (для перевозки багажа или для дополнительного сидения); пыльник (амер. visitor); блокиратор (колесный Palatash); багажник; чехол; блокиратор (сокр. от wheel boot; parking enforcement device used to immobilize a car until it can be towed or a fine is paid; a wheel clamp 4uzhoj)
aviat. протектор (противообледенительной системы, ПОС); контейнер
botan. влагалище
caval., obsol. седельный кобур для винтовки
compt. запуск; средства, не подпадающие под определение необлагаемого налогом обмена; собственность, не подпадающие под определение необлагаемого налогом обмена
constr. воронка (загрузочная); приёмник водосточной трубы; воронка; закром; приёмник; металлический стакан с фланцем для пропуска трубы через крышу; башмак
construct. загрузочная воронка
cuir. обувь (обычно с высокими берцами)
cycl. защитный чехол
expl. башмак (элеватора)
Gruzovik, dial. чёбот; чобот
доход (Право международной торговли On-Line); прибыль (Право международной торговли On-Line)
industr. часть чулка от пятки до борта
informat. самозагрузка (системных программных средств); инициализация (путём самозагрузки); перезагрузка; запуск компьютера; самозагрузка ПО; защитный изоляционный колпачок (вывода); защитная изоляция (напр. кабеля); начальная загрузка; запуск (компьютера)
informat., agric. сошник
informat., inform. запуск персонального компьютера
ingén. защитная изоляционная трубка; защитный изоляционный колпачок
jargon p. салага (Am.E. • - I won't let you down. – Jesus, boot. Don't ever say that Taras)
jargon. "дух" (Alex_Odeychuk); необученный солдат (MichaelBurov)
makar. башмак (ковшового элеватора); влагалище (листа); загрузочное устройство; защитная изоляция (напр., кабеля); защитная оболочка; защитная оболочка (гидрофонов); защитный изоляционный колпачок (вывода); защитный колпачок (вывода); колодка; компенсатор давления; лоток; обвёртка (початка)
micr. загрузка (The process of starting or resetting a computer. When first turned on (cold boot) or reset (warm boot), the computer runs the software that loads and starts the computer's operating system, which prepares it for use)
milit. форменный ботинок (с высокими берцами); кобура; увольнение (со службы); "дух" (Alex_Odeychuk)
milit., inform. младший офицер; новобранец; форменный новобранец
milit., techn. бункер
musiq. ножка (трубы)
médias. загрузка (первичная); выводной колпачок (электронной лампы); загрузка компьютерной программы в ЗУ с произвольным доступом (обычно с диска); процесс инициализации действия электронной системы; автоматическое выполнение набора программ для достижения требуемого состояния
naut. брюканец
obsol. польза
ordin. загрузка; начальная загрузка; начальная загрузка компьютера (acebuddy); программа начальной загрузки; программа самозагрузки
plong. ботик; сапожок (гидрокостюма)
pomp. опорная стойка (в виде трубы с фланцами, напр., в вертикальном насосе nikolkor)
pétr. колонный компенсатор давления (на входе в резервуарный парк промысла, после сепаратора); вертикальная труба (установленная снаружи или внутри бака для поступающей из ствола скважины нефти с целью отделения газа от нефти); кран (автоцистерны); спускной вентиль; отстойник для удаления воды из топлива; отстойник сепаратора (MichaelBurov)
sakh. отстойник (Sakhalin 2 Glossary Rev. 07 amorgen)
sports. бутса; ботик гидрокостюма
sylv. корпус сошника
syst. багажник (автомобиля)
techn. бот (стекловаренной печи); загрузочная воронка (ковшового элеватора); кожух; колпак; колпак трубы (в месте прохода через крышу); лоток водосточной трубы; сильфон; сливной кран; выводной колпачок; загрузочная воронка ковшового элеватора; выступ в бетонной плите (для возведения облицовочной кладки); защитная изоляционная трубка; паголенок чулка; выступ в бетонной балке (для возведения облицовочной кладки); манжета (небольшое резиновое кольцо); чехол (рычага управления); тормозной башмак; обёртка
techn., obsol. ботинок; кожух с фланцем в месте прохода трубы сквозь крышку
vulg. непривлекательный человек
véhic. заднее отделение кузова легкового автомобиля (для багажа или дополнительного сиденья); кожаный чехол; резиновый колпак
écon. бут (активы, которые используются для погашения разницы в стоимостях обмениваемых объектов недвижимости RD3QG)
électr. защитный изоляционный колпачок; выемка для заливки компаундом (в многоконтактном соединителе); защитный колпачок
électr., makar. защитный колпачок (выводов)
élev. ногавка
équip. поддон-фартук; контактная деталь (напр., датчика ssn); контактный башмак (ssn)
boots [bu:ts] n
génér. обужа; обутка
Gruzovik, argot. колёса
jarg. колёса
de-icer boot [bu:t] n
espac. протектор механического противообледенителя
high boot [bu:t] n
Gruzovik, chauss. сапог
ankle-high boot [bu:t] n
Gruzovik, inform. ботица
Gruzovik, vêtem. ботинок
lace-up boots [bu:ts] n
génér. штиблеты (with laces)
car boot [bu:t] n
espac. багажник автомобиля
ankle boot [bu:t] n
Gruzovik, vêtem. башмак
boot [bu:t] v
Gruzovik лягнуть (semelfactive of лягать); лягать
génér. надевать ботинки; обуваться; пнуть (to kick • He booted the ball out of the goal); наподдать (ногой); дать неточный пас (бейсбол); упустить шанс; прошляпить; помогать; быть выгодным; надеть ботинки; ударить сапогом; ударять сапогом; помочь; увольнять; загрузить; выгнать с работы; вышвырнуть (пинком); обуть; быть нужным; быть полезным; выставлять за дверь; загружаться (о компьютере); играть роль; изгонять (агрессора); иметь значение; надевать сапоги; надевать "башмак" (на колесо автомобиля на нарушение правил парковки); пытать с помощью колодок; способствовать; спускать с лестницы; ударить (очень сильно по футболному мячу); утаптывать (бетон.); лягать; лягнуть; дать пинок; обувать (кого-либо); в придачу; сверх (чего-л.); да к тому же
agric. выходить в трубку (о злаках)
amér., inform. маршировать (обыкн. to boot it); шагать
argot. критиковать; представлять (кого-либо); ударять (кого-либо или что-либо); убрать (кого-либо Interex); ставить блокиратор на колесо (автомобиля; a car Palatash); давать плохую характеристику (кому-либо); брать деньги взаймы; занимать (деньги); колоть наркотик; представлять описание сложившейся ситуации; совершать очень большую ошибку; разрушать; дать пинка (под зад (часто в переносном значении) VLZ_58); выставить (VLZ_58); дать пендаля (VLZ_58); увольнять с работы; в дополнение; вдобавок (Johnney not only got fifty dollars, but they bought him a snack to boot. == Джонни не только заработал 50 долларов, но вдобавок его ещё бесплатно накормили.); вышвырнуть (кого-либо • Bruno, boot that guy at once! – Бруно, вышвырни этого парня немедленно! Interex)
botan., makar. выходить в трубку
comm. загружать (компьютер)
cuir. надевать обувь
Gruzovik, botan. трубиться
hist. пытать испанским сапогом
inform. уволить; выгонять со службы; выгонять с работы
informat. перезагружать; запускаться (о компьютере); выполнять начальную загрузку; запускать (о компьютере)
makar. запускать
micr. загрузить (To start or reset a computer by turning the power on, by pressing a reset button on the computer case, or by issuing a software command to restart)
médias. инициализировать автоматическую процедуру, которая очищает память, загружает операционную систему и готовит компьютер к работе
non st. выкинуть с работы (igisheva); вышвырнуть с работы (igisheva)
obsol. обогащаться; делать богатым; одаривать
ordin. загружаться (сокр от bootstrap; о компьютере, программе); загружать; загружать автоматически; загружаться автоматически; самозагружаться
pétr. загружаться
techn. утаптывать (бетон); бить ногами
techn., obsol. получить отсрочку; получить расчёт
boot [bu:t] adj.
génér. сапожный
Gruzovik, chauss. сапожный
informat. загрузочный
BOOT [bu:t] abbr.
constr. соглашение "строительство–владение–эксплуатация–передача" (MichaelBurov)
entr. строительство – владение – эксплуатация – передача (MichaelBurov); проект по схеме строительство – владение – эксплуатация – передача (MichaelBurov); строительство – владение – эксплуатация – передача (MichaelBurov); проект по схеме строительство – владение – эксплуатация – передача (MichaelBurov)
écon. строительство-владение-эксплуатация-передача (at); БУУТ (at)
 Anglais glossaire
boot [bu:t] n
jargon. bootie (MichaelBurov)
BOOT [bu:t] abbr.
abrév. Build Own Operate And Transfer; build, own, operate, transfer (Vladimir71)
abrév., compt. build-own operate-transfer
abrév., constr. build–own–operate–transfer (MichaelBurov); build–own–operate–transfer agreement (MichaelBurov); build–own–operate–transfer (MichaelBurov); build–own–operate–transfer agreement (MichaelBurov)
abrév., entr. BOOT project (MichaelBurov); build, own, operate and transfer (MichaelBurov); build-own-operate-transfer (MichaelBurov)
abrév., logist. Build-Owner-Operate-Transfer
abrév., milit. Build Own Operate Transfer
abrév., pétr. build-own-operate-transfer agreement
abrév., écon. Build, Own, Operate and Transfer (at)
nasd. Lacrosse Footwear, Inc.
boots [bu:ts] n
génér. an illegal linear amplifier connected to a citizen band radio to boost transmission (Muravi)
boot
: 1611 phrases, 124 sujets
Agriculture22
Agrochimie1
Alpinisme1
Américain usage, pas orthographe12
Anglais1
Appareils médicaux2
Architecture2
Argot18
Argot d'adolescent1
Argot informatique1
Argot lié à la drogue2
Armes et armurerie1
Astronautique12
australien9
Automobiles57
Aviation13
Billard1
Britannique usage, pas orthographe1
Cavalry1
Champs de pétrole1
Chaussure21
Cinématographie2
Comptabilité2
Construction8
Construction navale5
Cuir137
Désapprobateur1
Dialectique4
Diplomatie1
Échecs3
Écologie1
Économie2
Électricité2
Électronique24
Élevage3
Élevage de chevaux3
Entreprise4
Équipement automatisé5
Espace6
États-Unis1
Exploitation minière6
Figuratif2
Football3
Forage4
Forces de l'ordre1
Français1
Général300
Géologie2
Grossier1
Historique5
Hockey sur glace1
Hydrobiologie1
Idiomatique15
Industrie alimentaire4
Industrie de l'énergie1
Industrie des pâtes et papiers1
Industrie textile7
Informatique111
Informel19
Ingénierie électrique2
Installations1
Instruments de mesure1
Intelligence artificielle1
Jargon1
Jargon militaire5
Littérature1
Logiciel2
Logistique1
Loi1
Makarov56
Marine1
Mathématiques1
Médias de masse20
Médical8
Métallurgie4
Microsoft41
Militaire27
Mode1
Musique1
Nautique22
Obsolète / daté7
Océanographie et océanologie1
Ordinateurs27
Orthopédie3
Patinage de vitesse1
Pétrole / pétrole14
Pétrole et gaz10
Plongée sous-marine2
Politique1
Production6
Programmation225
Publicité1
Rayonnement nucléaire1
Réseaux informatiques9
Ressources en eau2
Sakhaline2
Sakhaline S1
Santé et sécurité au travail1
Sécurité des informations et protection des données17
Sécurité informatique2
Ski1
Sports6
Sports équestres1
Style d'actualité1
Sylviculture10
Systèmes d'exploitation1
Systèmes de sécurité6
Technologie61
Technologie pétrolière et gazière2
Technologie SAP.2
Technologies cloud1
Télécommunications29
Tengiz2
Traitement de la viande1
Transformation du bois4
Transport23
Transport ferroviaire1
Traumatologie1
Travaux routiers1
Usines de transformation du pétrole2
Véhicules blindés3
Vêtements34
Voyage2
Vulgaire6