DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
nom | nom | verbe | phrases

boondoggle

['bu:n'dɔg(ə)l] n
contraintes
génér. заниматься бессмысленным делом; пустая трата времени (Taras); приятная командировка (Urban Dictionary: a business trip, often to an exotic destination, in which you do more relaxing/fun stuff than work. e.g.: During my boondoggle in Honolulu, the company put me up in a mighty nice resort hotel. I came home with a great tan. Mikhail.Brodsky)
amér. дорогой и нецелесообразный проект (осуществляемый на средства налогоплательщиков; Critics say the dam is a complete boondoggle–over budget, behind schedule, and unnecessary. Val_Ships)
argot. безделушка; исполнять нетрудную работу за общественный счёт; приспособление; трата времени и денег (Interex)
inform. тратить время на пустое занятие (Taras); заниматься несерьёзным делом (Taras)
jarg. пустое, бессмысленное дело (Обычно правительственный проект, не представляющий никакой ценности, создаваемый лишь для обеспечения занятости Maksim'sWorld); пустое дело (Maksim'sWorld); бессмысленное дело (Maksim'sWorld)
jargon. непродуманная и бессмысленная военная операция (any military operation that hasn't been completely thought out. An operation that is absurd or useless (Vietnam Veterans Slang) Taras); непродуманная военная операция (Taras)
milit., inform. поездка под видом служебной командировки
polit. расточительная трата средств; расточительная трата финансовых средств (Taras); "пустой труд"; неэкономная трата средств (Taras); неэкономная растрата средств и сил (Taras); мошеннический проект (fraudulent project Taras); экономически невыгодный проект (Taras); растратный проект (Taras); надуманный проект (Taras); бездумное расточительство средств (Taras); безрассудная трата (средств Taras); расточительная деятельность (Taras); программа или проект, финансовые средства на осуществление которых растрачены впустую (в результате бездействия или политических махинаций. Слово, популярное среди критиков "Нового курса" (New Deal) в 1935. Так критики характеризовали общественные работы, в которых было задействовано множество рабочих Taras)
écon., amér. заниматься пустым делом; делать напрасный труд
boondoggle ['bu:n'dɔg(ə)l] n
génér. расточительство (в том числе применительно к проектам и деятельности, финансируемым за счет государства A.Rezvov)
désappr. распил бюджета (*informal, US, Canada – work or activity that is wasteful or pointless but gives the appearance of having value (Oxford Dictionary) | a wasteful or impractical project or activity often involving graft (Merriam-Webster) • That boondoggle is purposely being slowed, I can guarantee it. (Twitter)Распил бюджета при имитации кипучей деятельности. (из рус. источников) ART Vancouver); проект по распилу бюджетных средств (*informal, US, Canada – work or activity that is wasteful or pointless but gives the appearance of having value (Oxford Dictionary) | a wasteful or impractical project or activity often involving graft (Merriam-Webster) • That boondoggle is purposely being slowed, I can guarantee it. (Twitter) ART Vancouver)
états. бундогл скаутский шнурок (В 1920-х годах Роберт Линк, скаутмастер организации "Бойскауты Америки", по-видимому, сам придумал это слово для названия плетеных кожаных шнурков, которые делали и носили скауты. Слово стало известным, когда такой "бундогл" был подарен принцу Уэльскому на всемирном слете скаутов (Джамбори) в 1929 году, и с тех пор оно осталось в языке. Со временем у него появилось дополнительное значение, описывающее расточительный или непрактичный проект. merriam-webster.com Mr. Wolf); чистой воды авантюра и пустая трата денег (Все началось в 1920-х годах. Роберт Линкотт, скаутмастер из Рочестера, придумал слово boondoggle для обозначения плетеных шнурков из кожи или ткани, которые скауты делали просто ради того, чтобы занять руки. Это было чисто декоративное, "бесцельное" рукоделие. Прыжок в политику случился в 1935 году. В разгар Великой депрессии в США действовал "Новый курс" Рузвельта, в рамках которого государство выделяло огромные деньги на создание рабочих мест. Газета The New York Times опубликовала статью о том, что безработным платят за обучение… плетению тех самых "бундоглов" и других безделушек. Разразился скандал. Противники Рузвельта подхватили это нелепое слово и стали называть "бундоглом" любую государственную программу, которая, по их мнению, была: а) бессмысленной; б) дорогой; в) созданной только для того, чтобы "раздуть" занятость. С тех пор в английском языке слово окончательно закрепилось за масштабными, но бесполезными проектами (особенно в строительстве или оборонке). • Critics say the dam is a complete boondoggle—over budget, behind schedule, and unnecessary – Критики утверждают, что строительство плотины — это чистой воды авантюра и пустая трата денег: бюджет превышен, сроки затянуты, а сама она попросту не нужна Mr. Wolf)
boondoggle ['bu:n'dɔg(ə)l] v
amér., argot. заниматься пустым, бессмысленным делом
 Anglais glossaire
boondoggle ['bu:n'dɔg(ə)l] n
génér. a project funded by the federal government out of political favoritism that is of no real value to the community or the nation (collinsdictionary.com A.Rezvov); work of little or no value done merely to keep or look busy (collinsdictionary.com A.Rezvov)
boondoggle ['bu:n'dɔg(ə)l] n
génér. a wasteful or impractical project or activity often involving graft (merriam-webster.com A.Rezvov)
boondoggle
: 1 phrases, 1 sujets
Informel1