![]() |
| |||
| побрякушки (expensive objects such as jewellery that are worn in a way that is very easy to notice – LDCE Alexander Demidov); мишура (амер. Roman Melnik) | |||
| украшения (Lu4ik); деньги (Lu4ik); побрякушки (Lu4ik); что-то яркое и обычно безвкусное (Lu4ik); украшения, побрякушки, деньги, что-то яркое и обычно безвкусное (expensive objects such as jewellery that are worn in a way that is very easy to notice. LDCE Alexander Demidov) | |||
| блинг (bonly) | |||
| стразы (Mustikka) | |||
| побрякушка (Alexander Matytsin) | |||
| монолитное с лопатками кольцо | |||
| цацка (Taras) | |||
| |||
| шикарный (Anglophile); крутой (Anglophile) | |||
| вульгарный; нарочитый | |||
| Anglais glossaire | |||
| |||
| bladed ring (bonly) | |||
|
bling : 15 phrases, 7 sujets |
| Américain usage, pas orthographe | 1 |
| Argot | 6 |
| Écologie | 1 |
| Général | 4 |
| Informel | 1 |
| Jargon | 1 |
| Vêtements | 1 |