DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +

nom | verbe | verbe | adjective | phrases

bleed

[bli:d] n
contraintes
arch. расплывание (краски, чернил, туши)
astr. отбор
autom. слив жидкости; насадка; заглушка; пробка
aviat. отбор (давления Emilia M); отвод (газа, жидкости Emilia M); дренаж; обрез аэронавигационной карты; отбираемый газ; отбираемая жидкость; отводимый газ; отводимая жидкость; слив (жидкости); перепуск (воздуха Emilia M)
aéroh. слитая жидкость
chim. отсос
constr. выпуск воды; отвод воды; пятно
cuir. потеря хромовой кислоты в восстановительной ванне (двухванного хромового дубления); потеря красителя в красильной ванне; утечка
espac. обрез аэронавигационной карты
expl. спускная труба
génie th. насадок; отбор пара (нерегулируемый); продувка
géol. спуск
industr.énerg. выпуск воздуха; нерегулируемый отбор пара
informat. обрезка в край; печать изображения в обрез (Alex Lilo); растекание; расплывание (краски, чернил)
logic. выпуск за обрез (в InDesign adobe.com bojana)
makar. мундштук; растекание (краски); растискивание (краски); участок изображения, выходящий за край запечатанного листа
micr. выход за край (The extent to which a picture runs off the printed page)
milit., aviat. отбираемый воздух; вытекание; перетекание
médias. дополнительная зона вокруг съёмки камеры, компенсирующая разность между изображением, поступающим на студийные мониторы и домашние ТВ-приёмники; пометка (в настольных издательских системах — фото, текстовый блок и т.п., которые выходят за границу страницы); плохо отрегулированный цветной монитор, в котором цвета соседних пикселов сливаются; потеря различия между отдельными областями на киноплёнке в результате неверного процесса проявления
métall. заливина (дефект отливки)
naut. отбор пара; выпуск (воздуха); отбор (давления); перепуск; спуск (воды)
navig. обрез карты
polygr. вылет (If any element on your document layout makes contact with the document border you will have to use bleed. – АД); поле под обрез (Andy); вылет (If any element on your document layout makes contact with the document border you will have to use bleed. Alexander Demidov); припуск под обрез (the area to be trimmed off when printed Technical); иллюстрация в обрез; иллюстрация на всю страницу, включая поля; выпуск под обрез (напр., если конечное изображение 200х200мм, то с выпуском под обрез 205х205мм – во избежание проблем при неточной обрезке mykhailo); подтёки клея (Alexander Oshis); потёки клея (Alexander Oshis); подтекание клея (Alexander Oshis); обрезанный в край; обрезанный без полей; участок клише, простирающийся за край обрезанного листа
publ. макет навылет (ad unit; All bleed ads include 4 mm bleed on all four sides. Translator)
pétr. сливное отверстие; слив
réfr. отвод (напр., холодильного агента)
techn. жиклёр; клапан (дренажный); нерегулируемый отбор пара в паровой турбине (Tewes); сопло; расплывание; дренажный клапан; отвод (отбор); стравливание
transf. проступание краски
turb. отбор (газа, воздуха, пара)
écon. получение денег незаконным путём
électr. стабилизация (напр. тока); растекание (напр. чернил); размытие (напр. цвета); выцветание; обесцвечивание; опустошение; опорожнение; отвод; выпуск (напр. жидкости или газа); часть изображения за пределами рабочего поля; часть текста за пределами рабочего поля
bleed [bli:d] v
Gruzovik травить (air, steam, etc); сочиться (of trees); отворять кровь; слезиться
génér. пускать кровь; истекать кровью; вымогать деньги; истечь кровью; спустить; сочиться кровью; облиться; давать сок; расплываться (о краске, чернилах); кровоточить (to lose blood • Her nose was bleeding badly); напечатанный в край страницы, без полей; напечатанный в край страницы; растекание краски (Александр Рыжов); линять (о ткани Marina Lee); подоить; "зарезать текст" (обрезать поля оттиска, задевая текст); выкачать все деньги; обобрать до нитки; опорожнять (бак, цистерну, ёмкость); отводить (пар и т.п.); спускать кровь (после забоя животных); стравливать (давление); высачиваться; высочиться; спускаться; спуститься; обливаться; проливать кровь; травиться; пускать кровь (+ dat., someone); пустить кровь; продувать; продуть; спускать (воду); опоражнивать (бак и т. п.); пролить кровь; опорожнить; подвергаться вымогательству; подсачивать (деревья); отворять; бросать; обливаться кровью; умереть насильственной смертью; течь (о соке растений)
Игорь Миг выматывать; пронимать до костей (… while NYC winter is bleeding me …); лишаться сил; ослабевать; слабеть; выматываться; умотаться; угасать; чахнуть; таять, лишаясь сил; изнемогать; изнемогать под бременем (чего-либо); выбиваться из сил; выдыхаться; едва держаться на ногах (перен.)
agric. сочиться (о деревьях)
arch. расплываться (о краске, чернилах, туши)
argot. жаловаться; выкачивать деньги из кого-нибудь путём постоянного требования или шантажа (I'm going to bleed you till I get what I deserve. Я буду шантажировать тебя до тех пор пока я не получу того, чего заслуживаю. Interex)
artill. выпускать лишнюю жидкость (из противооткатных устройств)
astr. истекать; отводить (газ, жидкость)
autom. сливать; опоражнивать (цистерну); отбирать (напр., воздух из компрессора); выделять (вяжущее на поверхность); прокачивать (тормозную систему); выпускать (напр., воду, воздух)
aviat. стравливать (давление Emilia M); перепускать
aéroh. спускать воздух
biblioth. обрезать книгу с повреждением текста (зарезать текст)
biol. спускать кровь (после забоя животного)
centr. выделять воду (HelenDZ)
chim. выделять жидкость; выпотевать
ciném. блёкнуть (о цвете)
color. красить
constr. выпускать воду; опорожнять (напр., цистерну); выделять
contr. прорываться (о жидком металле); расплываться (растекаться no поверхности)
emball. выцветать (running of dyes or pigments); обесцвечивать (running of dyes or pigments, растекание краски); пробивать (dyes, напр. краска); проникать через тароупаковочный материал
espac. дренировать (off); отводить газ; отводить жидкость; сливать (from; off); стравливать (off); травить (давление воздуха)
expl. выделять газ; спускать воду
figure d. терять (thelocal.dk bellb1rd)
forag. выделять жидкость или газ (из пласта); выпускать воздух; выделять жидкость (из пласта)
Gruzovik, obsol. открывать кровь
Gruzovik, électr. разряжать (impf of разрядить); разряжаться (impf of разрядиться)
génie m., obsol. спускать воду (из воздушного аккумулятора и т.п.); выпускать воздух (из воздушного тормоза и т.п.); опоражнивать (резервуар)
génie th. отбирать пар
обескровить (Право международной торговли On-Line)
géol. выделять поду или газ из пласта породы
industr. терять цвет (she_interpreter); линять (she_interpreter)
industr.papier. обрезывать кромку (бумаги); отбирать (о щёлоке); подсачивать
informat. печатать иллюстрацию в край; под обрез; обрезать страницу по краю
loi cr., amér. кровоточить (She was bleeding and there was no hope of saving her. — Она истекала кровью, и не было никакой надежды спасти её.)
loi cr., amér., argot. "ободрать, как липку"; выманивать деньги
makar. выделять через поры (о жидкости или газе); выделяться через поры (о жидкости или газе); обескровливать (животное, птицу); обрезать в край (книгу); опорожнять (ёмкость); отбирать (воздух, пар, жидкость); отбирать (напр., пар); отбирать (напр., пар); отводить (напр., пар); отводить (напр., пар); отводить воду; сочиться (напр., о деревьях); спускать воду или воздух; обирать (someone – кого-либо); обобрать (someone – кого-либо); подсочивать (trees) for (rubber, turpentine; деревья на латекс, скипидар); зарезать текст (обрезать поля оттиска, задевая текст)
milit. отбирать (пар)
milit., aviat. вытекать; стравливать
milit., techn. выступать (о битуме и т. п. на поверхности покрытия); опорожнять (напр., бак); отбирать (пар); просачиваться (о битуме и т. п. на поверхности покрытия)
médic. просачиваться; кровоточить (термин MichaelBurov); кровить (проф. MichaelBurov)
naut. отсасывать; выпускать (воздух)
navig. выпускать воду (из буя)
plast. проступать
polygr. "зарезать"; "зарезать текст" (отрезать поля настолько, что будет задет текст); обрезать страницу в край (не оставляя полей); обрезать страницу без полей; обрезать в край; печатать иллюстрации в обрез; зарезать текст (обрезать поля настолько, что задевается текст)
publ. печать без полей; печать в обрез
pétr. выделять газ (из пласта); опорожнять резервуар; продувать (паровой цилиндр); выделяться; стравливать газ; травить газ; выпускать давление
ressourc. не оставлять полей
sylv. обрезать кромку (бумаги); терять окраску (о бумаге); пускать (воду, воздух)
techn. спускать; выдувать; опорожнять (бак, цистерну); отбирать; отводить; печатать иллюстрации в край; стравливать (жидкость, газ); сочиться (о соке деревьев); выделять жидкость из пласта; подсочивать (деревья на латекс); спускать жидкость; дать стечь
transf. сочиться; опоражнивать
transp. отбирать (пар или воздух)
trav. выделять (вяжущий материал на поверхность); сочиться (о жидкости или газе)
turb. дренировать; отбирать (воздух)
véhic. выпускать (воду, воздух и т.п.)
électr. стабилизировать (напр. ток); расплываться; растекаться; размываться; выцветать; обесцвечивать; обесцвечиваться; опустошать; выпускать (напр. жидкость или газ); выходить за пределы рабочего поля (об изображении или тексте)
bleed [bli:d] adj.
génér. напечатанный
constr. переливной; стравливающий
publ. навылет (о рекл. макете Translator)
 Anglais glossaire
BLEED [bli:d] abbr.
abrév., médic. Bleeding ongoing, Low Systolic Blood Pressure, Elevated Prothrombin Time, Erratic Mental Status, Disease (mnemonic For Gastro-intestinal Hemorrhage; unstable Comorbid Disease)
bleed temperature
: 2 phrases, 2 sujets
Espace1
Industrie de l'énergie1