|
|
escr. |
подбородник маски (readerplus) |
|
|
génér. |
детский нагрудник; верхняя часть фартука; нагрудник; слюнявчик (AnnaP); детский свитерок (Alex Lilo); грудь фартука; передник; грудка фартука; верхняя часть; треска (рыба) |
amér. |
верхняя часть (рабочего комбинезона; as in "in a bib pocket of his overalls" – the front part of overalls (above the waist) Val_Ships) |
argot. |
бумажная салфетка |
biol. |
французская тресочка (Trisopterus luscus) |
coll. |
разлетайка (манишка, обычно для тренировок футболистов Serik Jumanov); накидка (манишка, обычно для тренировок футболистов, или разлетайка Serik Jumanov) |
constr. |
кран с загнутым вниз носком |
Gruzovik, inform. |
слюнявка |
Gruzovik, vêtem. |
передник |
génie m., obsol. |
кран с отогнутым книзу концом; кран с винтовым затвором; кран с отогнутым вниз носком |
icht. |
люска (Trisopterus luscus) |
industr. |
маломерная треска |
inform., humour. |
слюнявка |
makar. |
биб (плоский мыс); плоский мыс (суши); французская тресочка |
océan. |
малорослая треска (ихт., Gadus luscus L.) |
sports. |
стартовый номер (Альфиюха); стартовая майка (Альфиюха); футбольная манишка (Abrosimova); жилетка игрока |
techn. |
водопроводный кран; кран (с носком под шланг: a hose bib Val_Ships) |
Игорь Миг, vêtem. |
рабочий комбинезон; комбинезон на бретелях (сокращ. от Вib'n'Вгасе) |
|
|
génér. |
выпивать; много пить; прихлёбывать |
amér. |
употреблять (алкоголь slang: the old professor has been known to bib on occasion Val_Ships) |
inform. |
пьянствовать |
obsol. |
пить |
|
|
emball. |
мешок в коробке (Ася Кудрявцева) |
|
|
extens. |
Расширение имени файла библиографии (Himera) |
|
Anglais glossaire |
|
|
amér. |
the front part of overalls above the waist (as in "in a bib pocket of his overalls" Val_Ships) |
royaum. |
biblical (Val_Ships) |
|
|
abrév., médic. |
drink |
abrév., médic., latin. |
bibe |
|
|
extens. |
Bibliography (file name extension) |
|
|
abrév. |
Baby In Belly; Back In Business; Badge In A Box; Board for International Broadcasting; British Intelligence Bureau; Bus Interface Board |
abrév., banc. |
Business Internet Banking (Ying) |
abrév., contr. |
balanced incomplete block |
abrév., emball. |
Bag-in-Box (http://packmash.narod.ru/bib.html Ася Кудрявцева) |
abrév., extens. |
Database - not compatible with TeX format (Papyrus); Literature database (TeX/BibTeX); Bibliography (ascii) |
abrév., médic. |
Bibliography; Biliointestinal Bypass; Brought In By |
abrév., stat. |
balanced incomplete block design |
abrév., électr. |
backward indicator bit; base information block; broad ion beam technology; burn-in board |
industr. |
Bottled-in-bond |
milit. |
baby incendiary bomb; basic intelligence branch |
|
|
abrév. |
bag-in-bottle (harser) |
|
|
abrév., biblioth. |
Bible |
|
|
abrév., amér. |
drink (as in "the old professor has been known to bib on occasion" Val_Ships) |
|
|
abrév., pétr. |
billion pounds |
|
|
abrév., entr. |
biographical Information blank |
abrév., pétr. |
bibliographies; butene-isobutane |
abrév., téléc. |
backward indicator bit |