DictionnaireLe forumContacts

   Anglais
Google | Forvo | +
phrases
balls up ['bɔ:lz'ʌp]contraintes
génér. напортачить; неразбериха; путаница
austr., argot. сделать ошибку; поступить неправильно
makar., gross. путать; сбивать с толку
makar., gross., anglais. вызывать неразбериху; вызывать путаницу; срывать (дело, план)
makar., gross., argot. портить
ball up ['bɔ:l'ʌp]
génér. катать; лепить комья (из снега, грязи); путать; приводить в смущение; провалиться на экзамене; проваливаться на экзамене; забиваться (грязью, снегом); привести в смущение; сбивать с толку; сжимать (кулаки MsBerberry); забивать (грязью или снегом); скомкать (Ball up tissues and play "basketball" with your waste basket. • But it was warm enough that Reacher had taken his shirt off. He had balled it up and crammed it under his head. • She balled her shirt up and threw it in the trash can. 4uzhoj); свернуть (валиком; to coil up into a ball: I balled up my coat on the desk, laid my head down and went to sleep. 4uzhoj)
argot. не ответить на уроке
chim. слипаться; комковать
forag. засорять; наматывать глинистый сальник на долото; закупоривать
industr. округлять тестовую заготовку; сбиваться в комочки (о массе)
makar. нагартовывать
plongée s. группироваться
polym. комковаться
balls-up ['bɔ:lzʌp]
argot. полная жопа (VLZ_58); катастрофа (a situation in which everything goes wrong The trip was a complete balls-up from beginning to end. VLZ_58)
euph. бардак (ситуация, когда всё "зафачено" Ольга Матвеева)
gross. путаница; неразбериха
inform. накладка (there is some kind of balls-up about... Olya34)
vulg. беспорядок
ball-up ['bɔ:lʌp]
austr., sports. вбрасывание мяча полевым судьёй (в австралийском футболе)
expl. засорение скважины; образование глиняного шара (на буровом инструменте)
pétr. образование глинистого сальника (на буровом инструменте)
transp. образование глиняного шара (на буравом инструменте)
balls something up ['bɔ:lz'ʌp]
austr., argot. создать безнадёжную путаницу; создать беспорядок; создать хаос
ball something up ['bɔ:l'ʌp]
vulg. ломать; портить дело (см. balls something up); приводить что-либо в беспорядок
balls up: 24 phrases, 7 sujets
Argot1
Énergie nucléaire et fusion6
Exploitation minière1
Général8
Makarov3
Rouleaux1
Vulgaire4