[səb'skraɪbə] n This HTML5 player is not supported by your browser contraintes
micr.
подписчик (In Notification Services, the person or process to which notifications are delivered; A person who has indicated his or her desire to be on a mailing list; In replication, a database instance that receives replicated data)
Gruzovik
подписчица ; собеседник
génér.
жертвователь ; подписчик (a person who subscribes to a charity or a magazine etc.) ; абонент (to a series of cultural events) ; абонентка ; трассант ; постоянный пользователь (lxu5 ) ; донатер (demovirus ) ; сторонник (напр., теории Ремедиос_П )
assur.
страхователь (Vadim Rouminsky ) ; страхуемое лицо (Vadim Rouminsky )
banc.
подписчик на ценные бумаги
banq.
потребитель (абонент)
compt.
абонент (напр., телефонный) ; подписчик (напр., на ценные бумаги)
gross.
подпиздчик (в контексте интеренета и соцсетей Vadim Rouminsky )
участник подписки (на акции, ценные бумаги Leonid Dzhepko )
inform.
подписант (igisheva ) ; подписанец (igisheva )
informat.
пользователь
internet.
зарегистрированный пользователь (социальных сетей sankozh )
makar.
абонент (участник разговора)
milit.
абонент
médias.
абонент (напр., телеобработки данных) ; удалённый абонент (юридическое или физическое лицо, пользующееся услугами, предоставляемыми системой телеобработки данных) ; лицо, имеющее телефон или вносящее плату за доступ к услуге
obsol.
пренумерант (to)
peu fr.
подписатель (igisheva )
polygr.
читатель платной библиотеки
réseaux.
абонент телеобработки данных ; удалённый абонент
sociét.
учредитель (подписавший учредительный договор, оффшоры vgsankov )
techn.
абонент (железнодорожной электросвязи; of railway telecommunication ROGER YOUNG )
téléc.
абонент C (oleg.vigodsky )
usin.
участник (MichaelBurov ) ; участник исследований (MichaelBurov )
électr.
подписчик (напр. электронного журнала)
équip.
абонент (напр., информационной системы)
génér.
учредители (to the Memorandum – WE the subscribers to this Memorandum of Association wish to form into a Company pursuant to this Memorandum and we agree to take the number of shares shown opposite our respective names. LE Alexander Demidov )
argot inf.
подписота (Alex_Odeychuk )
biblioth.
подписчики
Gruzovik, obsol.
пренумерант
comm.
"подписчики"
appar.
абонентский
peu fr.
подписавший (документ)
progr., obsol.
запрашивающий (Alex_Odeychuk )
Anglais glossaire
téléc., abrév.
S