DictionnaireLe forumContacts

   Anglais Russe +
Google | Forvo | +
Section
 section
génér. сечение; раздел; секция; отрезок; участок; район
| For
 for
génér. ибо; для; от; на расстояние; вместо; ради
- seuls les mots individuels ont été trouvés

nom | verbe | adjective | phrases

section

['sekʃ(ə)n] n
contraintes
Gruzovik срез; подотдел; отдел (of a newspaper, etc)
génér. сечение (вертикальное (поперечное, продольное) сечение); раздел (музея); секция (He divided the orange into sections; There is disagreement in one section of the community; the accounts section of the business); отрезок; участок (of a road, pipeline, etc.); район; параграф (книги и т. п.); рассечение; вскрытие; сегмент; долька (плода); участок железнодорожного пути; цех; дистанция; квартал (города); отдельная деталь (машины); практика (в юр. фирме Alexander Demidov); раздел; деталь; глава; отделение; поверхность резания; статья (договора, закона); часть (a part or division); разрезывание; расчленение; трупорассечение; звено (of a device or structure); колено (of a pipe, duct, etc.); плёс (of a river); течение (of a river); кружок; разрез (a section of the stem of a flower)
agric. сегмент ножа (режущего аппарата); секционная рамка (для пчелиных сотов); препарирование; секция (машины или орудия); вырезка
amér. спальное купе
amér., makar. участок земли площадью 2,59 кв. км.
antenn.ond. звено (фильтра)
arch. в Америке участок земли площадью 2.59 кв. км; кусок; раздел (документа, проекта или книги); разрез (drawing); сечение (drawing)
armes. сечение (SECT); квадрат координатной сетки топографической карты (ABelonogov); миномёт (как подразделение ABelonogov)
armes., états. полувзвод (ABelonogov)
arpent. сторона хода
artill., ingén., mécan., obsol. взвод
artill., ingén., obsol. отделение (очень разнообразной численности); этапный район
astr. обводы; звено; секция палатки
austr., nouv. педагогическая практика в школе (обязательная для проходящих курс подготовки учителя)
autom. профильный металл; фасонная сталь
aviat. поперечное сечение
banc. секция (для торговли определенными видами ценных бумаг); секция (дм торговли определёнными видами ценных бумаг)
biblioth. секция книгохранилища; параграф (часть текста); небольшой отрезок текста; подразделение в классификации; отдел в классификации; первые подотделы основного класса отдела (Блисс); книжный блок; сектор (структурное подразделение в библиотеке); тетрадь книжного блока; подразделение (в классификации); секция (полки между двумя вертикальными стойками яруса книгохранилища)
biol. створка (раковины моллюска sas_proz)
biot. секция (таксономическая категория I. Havkin)
bours., makar. секция (для торговли определёнными видами ценных бумаг)
brev. отдел; секция; статья (закона); модуль (Мирослав9999); параграф (in Verträgen auch)
cart. сторона (нивелирного хода); поперечное сечение (рельефа)
cart., amér. участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа
chim. ярус; сечение
coiff. пробор, секция (в зависимости от контекста – и прядь, и секция, и пробор Strawberrian); прядь (separating the hair into sections wdikan)
constr. разрез (на чертеже); сортовое железо; прокатный профиль; холодногнутый профиль; профилированное погонажное изделие; отсечка (область заливки порции бетона CBET; отсечка - это граница захватки. Наверно, лучше Section Joint / Boundary / Interface DRE); шпангоут (теоретический); участок (трубопровода, дороги, канала и т. п.)
contr. профиль (сечение)
cuir. деталь (напр., верха обуви); отрезок (для микроскопического анализа)
câbl. отделение (часть учреждения)
dipl. отдел (газеты, журнала)
entr. земельный участок в 640 акров; часть города
espac. очертание; раздел (часть целого); часть (доля)
expl. вертикальное сечение; поперечное или вертикальное сечение
forag. профильная сортовая сталь; участок в 640 акров (или 256 га в США)
Gruzovik, obsol. заведение; плутонг; отделение (of a newspaper, etc; = отдел); экспедиция (of an office); став
génie m., obsol. фасонное железо
génie th. разрез (чертежа)
статья (comment by Евгений Тамарченко: именно словом section очень часто в англоязычных странах называют части документов (прежде всего, законов) такого объёма, что по-русски мы бы назвали их статьёй cornell.edu)
géol. участок в 1 кв. милю; разрез по линии (Section A-A' ArcticFox); пласты формации; разрез (sequence / stratigraphy Jannywolf)
géoph. составная часть
immob. земельный участок
immun. гистологический срез
impôts. отдел (administration; в администрации)
industr. полотно с коттон-машины; деталь машины; игольница; фонтура (вязальной машины); срез для микроскопического анализа; лента секционной сновки; узел машины; разрез (продольный или поперечный); плоскость; в сочет. сечение
industr., makar. сновальная лента
industr.alum. камера (of the anode baking furnace; обжиговой печи aivanov)
industr.papier. часть (бумагоделательной машины)
industr.énerg. поле электрофильтра; квартал города; квартал района; микрошлиф (образец со специально обработанной поверхностью для выявления микроструктуры металла); раздел (напр., отчёта)
informat. группа; статья
ingén. секция (Часть НКУ между двумя последовательными вертикальными перегородками. cntd.ru Natalya Rovina)
ingénier. участок (напр. канала)
isol. скорлупа (silvie)
journ. раздел газеты (Johnny Bravo); рубрика газеты (Johnny Bravo); рубрика (Today's issue has a really interesting article about New Zealand in the travel section. Andrey250780)
makar. комиссия (напр., конференции); комитет (напр., конференции); непрерывно-литая заготовка; отдел (учреждения, магазина и т.п.); слой (населения); срез (разрез); раздел (книги, документа); раздел (напр., отчёта); разрез (представление данных исследования); часть
math. деление (отрезка); момент; секущая; иссечение; разрезание; разрез (through)
math., géom. двумерное направление
micr. раздел (A control that contains other controls; A labeled group of consecutive slides that help the user navigate and organize presentations; A part of a form, report, or data access page such as a header, footer, or detail section)
milit. отделение (Для обозначения первичных (низших) тактических подразделений в американской армии могут использоваться термины squad, section, crew и team. В российской армии для обозначения аналогичных формирований применяются: отделение, экипаж (в таковых войска и авиации) и расчёт (в артиллерии). При этом, только squad и отделение практически совпадают по смыслу. Section означает подразделение, приравненное по составу к отделению, но имеющее на вооружении какую-либо крупную единицу вооружения, напр., mortar section (минометная секция как наименование, или расчёт как группа военнослужащих). Кроме того, section используется для обозначения штабных отделений в американской армии. Соответственно crew и team могут означать экипаж или расчёт. Киселев); авиационный отряд; орудие; отсек; расчёт; отделение штаба; секция (Киселев voen14 voen23); звено (цепи) (механизма); смена (группа людей, составляющих часть вахты Киселев); участок
milit., angl., obsol. отделение (8 человек)
milit., obsol. раздел (устава)
milit., techn. забой; звено (наплавного моста, удлинённого заряда и т. п.); поперечный разрез
musiq. партия (в хоре Pavel_Gr); группа (часть оркестра); часть (муз. произведения); период, состоящий из нескольких фраз
médias. участок (транспортный объект физической среды передачи, поддерживающий целостность передачи информации через соединение уровня участков (от точки формирования кадра синхронной цифровой иерархии до точки его расформирования)); звено (напр., фильтра); узел (электронно-лучевого прибора); одно ответвление радиорелейной системы; один из трёх уровней оценки рекламных объявлений по ТВ; часть программы, представленная в виде, допускающем её автономное управление: трансляцию, вызов или перемещение; участок линии связи между двумя активными элементами; секция (часть устройства передачи данных, включающая терминирующие точки между сетевым терминалом и одним/двумя регенераторами)
médic. разделение; кесарево сечение; подразделение; срез (напр., ткани); участок (кишечника)
métall. профиль проката
métall., obsol. шлиф (металла); профильная сталь
naut. теоретический шпангоут; отряд
obsol., milit. плутонг
ordin. раздел (of a document); отсек (линии)
otan. отделение (штаба)
pharm. доля
polit. боевая часть; составные части договора; раздел (документа, книги)
polygr. сфальцованный лист; подраздел; раздел (книги); шмуцтитул
polym. узел
prat. раздел (property law); статья (of a code,law, etc.)
progr. логический блок (Alex_Odeychuk); блок кода (Alex_Odeychuk)
pétr. вертикальный разрез; интервал (в скважине); монтаж сейсмограмм; поперечное сечение; сейсмический временной разрез; блок; секция трубопровода (MichaelBurov); участок трассы (MichaelBurov); участок трассы длиной до 250 км и более (MichaelBurov); участок трубопровода (MichaelBurov); талон (of a tag – ярлыка andrushin); талон (of a tag; ярлыка)
pétr., géol. толща (пород)
pétr., transp. перегон
radio. радиоотделение
ressourc. продольный профиль
roul. профиль (проката)
réfr. профиль
réseaux. область; сектор
sakh. пункт (пункт статьи документа); пункт статьи документа; полотнище; участок (ствола скважины); талон (ярлыка; of a tag); пункт (статьи документа); секция (участок); секция (ствола скважины)
signif. подъезд (The fire erupted at the three-section apartment building off Dunedin Drive just before 3 p.m. VLZ_58)
sism. захватка; разрез (геологический)
soud. профильный материал; сортовой материал
sports. дорожный участок
stat. отдел (любой единый коллектив, входящий в состав учреждения или службы и направляющий свои усилия на выполнение некоторых, чётко сформулированных научно-исследовательских проектов или научно-технических задач; документы ЮНЕСКО)
sylv. делянка (MichaelBurov)
sylv., angl. бревно; бумажный блок; обход (лесника); откряжёванная часть (ствола дерева); площадь; сортимент; часть бумагоделательной машины; секция (единица площади, равная 640 акрам)
techn. заготовка (непрерывно-литая); зона; купе спального вагона; купе (спального вагона); микрошлиф; шлиф; производственный участок; сортовой металл; контур на чертеже; непрерывнолитая заготовка; препарат (микросрез); сортовая сталь; створ; тетрадь; интервал ствола скважины; фрагмент; звено (группа работников); раздел (в инструкции); параграф
techn., obsol. разрез (на чертеже; чертежа); профилированное сечение; строительная часть
teng. перегон (ж/д)
titr. секция для торговли определёнными ценными бумагами
topogr. секция (комплекса)
torp. отделение (часть помещения); тракт; участок (часть поверхности)
transf. вертикальный разрез
transp. путевой участок; околоток (пути); железнодорожный участок; профильное железо; анкерный пролёт; анкерный участок
transp., amér. один из двух или более поездов, идущих по одному расписанию (при вывозке по частям)
transp., électr. тракт (часть сложной схемы)
vulg. туалет (особ. в больнице)
yacht. сечение (корпуса яхты)
échecs. секция турнира; турнирная секция
écon. городской квартал; статья договора (пункт); отрасль; статья (договора, устава); отделение (учреждения); сектор (экономики)
éduc. семинар (Shady)
électr. раздел (напр. книги); участок радиорелейной линии; участок
électrochim. поперечный шлиф
énerg. захватка (при беионировании Ananaska)
équip. разрез; сечение
cross section ['sekʃ(ə)n] n
Gruzovik профиль
agric. разрез
Section ['sekʃ(ə)n] n
Раздел договора (Anna011)
work section ['sekʃ(ə)n] n
milit. цех
π-section n
électr. П-образное звено (фильтра)
thin section ['sekʃ(ə)n] n
Gruzovik шлиф
А-section n
ingén. П-образное звено
road section ['sekʃ(ə)n] n
écon. участок дороги
section ['sekʃ(ə)n] v
génér. делить на части; подразделять; разделить на части; подразделить; распределять или собирать по частям; представлять в разрезе; распределять по частям; собирать по частям; водворить в психиатрическую больницу (to commit (a mentally disturbed person) to a mental hospital fanny_aron)
anglais. помещать в психиатрическую клинику на принудительное лечение
armes. разбивать (ABelonogov)
astr. профилировать
espac. вычерчивать сечение
math. разрезать
médic. делать срез; рассекать; поместить в психиатрическую больницу (Cause (a person) to be compulsorily committed to a psychiatric hospital in accordance with the relevant section of the Mental Health Act lisiy); делать разрезы (во время операции)
navig. разделять на части
pétr. разделять
robot. производить сечение; производить разрез; разбивать на секции; секционировать; выполнить разрез (Post Scriptum)
transp. делить на участки
électr. разбивать на разделы; изготавливать срез (для микроскопических исследований)
équip. воспроизводить сечение (напр., на экране дисплея); вычерчивать сечение (детали или узла)
section ['sekʃ(ə)n] adj.
génér. цеховой
soviét. участковый
sylv., angl. секционный; составной
 Anglais glossaire
section ['sekʃ(ə)n] n
abrév. s.; sec.; sect.; sx
abrév., karat. stn
milit., abrév. sec; sect; sxn
énerg., abrév. sct
états. As applied to ships or naval aircraft, a tactical subdivision of a division; A subdivision of an office, installation, territory, works, or organization; especially a major subdivision of a staff; A tactical unit of the Army and Marine Corps smaller than a platoon and larger than a squad; An area in a warehouse extending from one wall to the next (JP 3-33); usually the largest subdivision of one floor (JP 3-33)
sections abbr.
abrév. ss (The following abbreviations should be used in pinpoint references to a treaty: Article (art); Articles (arts); Section (s); Sections (ss); Subsection (sub-s); Subsections (sub-ss); Paragraph (para); Paragraphs (paras); Schedule (sch); Schedules (schs); Appendix (app). Example: Treaty Establishing the European Economic Community, opened for signature 25 March 1957, 298 UNTS 11, art 85(1) (entered into force 1 January 1958). http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiProject_International_law Alexander Demidov)
abrév., constr. s.s.
SECTIONS n
océan., naut., scient. Energetically Active Zones of the Ocean and Climate Variability
Section For
: 73 phrases, 34 sujets
Affaires étrangères1
Appareils médicaux1
Assurance1
Aviation1
Bancaire1
Bibliothéconomie1
Construction1
Diplomatie1
Équipement automatisé1
Essai clinique1
Général5
Génie thermique1
Géologie1
Industrie textile1
Karachaganak1
Loi1
Makarov11
Mathématiques8
Médias de masse3
Microsoft1
Militaire1
Organisation du travail1
Pétrole et gaz1
Physique3
Physique des hautes énergies2
Physique nucléaire6
Programmation2
Rayonnement nucléaire2
Scientifique1
soviétique2
Syndicats1
Technologie6
Télécommunications1
Transport1