DictionnaireLe forumContacts

   Anglais Russe +
Google | Forvo | +
Reception
 reception
génér. приём; принятие; получение; приём в члены; восприятие; гостиная
| and
 and
génér. и; а
- seuls les mots individuels ont été trouvés

nom | nom | adjective | phrases

reception

[rɪ'sepʃ(ə)n] n
contraintes
génér. приём (social gathering; the act of receiving or being received; a formal party or social gathering to welcome guests; the quality of radio or television signals • His speech got a good reception; a wedding reception; Radio reception is poor in this area); принятие; получение; приём в члены; восприятие; гостиная; общая комната (в объявлениях); контора гостиницы; вечеринка; администратор; администрация; вахтёр; вахта; регистратура; рецепт; отношение (к чему-либо Игорь Primo); реакция (The investigation accepted the officer's claim that ... hostile reception to being approached and asked what you were doing when you were clearly eating a sandwich was grounds to suspect that the man was carrying drugs. Stormy); служба приёма (Alexander Matytsin); стойка регистрации (Alexander Matytsin); фуршет-коктейль (elenant); раут (Рина Грант); радиоприём; вестибюль (Tatyana78); холл (Tatyana78); ресепшен (gramota.ru Leonid Dzhepko); мероприятие (The school held a reception for the new students and their families. VLZ_58); допущение; встреча
arch. приёмная со столом администратора; приёмное отделение в больнице; стойка регистрации в гостинице; стойка секретаря в офисе
aviat., WWII. приём (напр., радиосигналов; радиосигнала)
bion. приём (напр. сигналов); получение (напр. сообщения); телевизионный приём; восприятие качества вещательной программы; рецепция
ciném. приём телесигнала; приём радиосигнала
compt. приёмочные испытания
constr. пост консьержа (MishaAl)
dipl. приём (гостей, официальных представителей и т.п.)
Gruzovik, obsol. приятие
выдача агремана; поступление (в тюрьму и т. д.); рецензия
industr. стойка регистратора (Alexander Matytsin); отдел приёма гостей (Анна Ф)
inform. первый год в школе (в Великобритании CatherineArt)
litt. рецепция (литературы других стран I. Havkin)
logiq. страдание (противоположность действию)
makar. приём (больных)
milit. встреча (старшего офицера Киселев); приём (пополнений); приёмка (грузов); приём (гостей по какому-либо случаю Киселев)
médias. качество принимаемого радио- или ТВ сигнала
médic. рецепция (преобразование воспринимаемых раздражений в нервные импульсы); приёмное отделение (больницы; Entrance of the patient to the reception can be done in two ways: 1. Via the Emergency ward 2. Via the office of a doctor. I. Havkin)
navig. приём
obsol. куртаг (day); раут
sant.travail. способность к восприятию
sports. принятие паса (американский футбол miss_cum); приём (контроль мяча)
sylv. освидетельствование мест рубок
syst. добывание (информации); приём (информации; сигналов)
techn. приёмка
théâtr. приём (accorded a play)
torp. встреча (старшего офицера на корабле); приём (сигналов); приём пополнений
voyag. служба регистрации и обслуживания гостей
écon. конторка портье; приёмная стойка гостиницы; приёмная (в организации)
éduc. подготовительный класс (группа) be in reception (class) OLGA P.)
étud. отзывы (критиков, wikipedia.org Kvitka2012)
on radio or TV reception [rɪ'sepʃ(ə)n] n
génér. слышимость
reception signal [rɪ'sepʃ(ə)n] n
Gruzovik, radio. приём
reception day [rɪ'sepʃ(ə)n] n
Gruzovik, obsol. куртаг
Reception [rɪ'sepʃ(ə)n] n
pétr., organ. Приёмная
reception [rɪ'sepʃ(ə)n] n
génér. вечер; конторка портье (the part of a hotel, hospital etc. where visitors enter and are attended to)
sécur. получение (информации)
voll. приём подачи (whysa)
reception [rɪ'sepʃ(ə)n] adj.
génér. приёмный
astr. приёмочный
 Anglais glossaire
reception [rɪ'sepʃ(ə)n] abbr.
abrév., métall. rcpn
états. All ground arrangements connected with the delivery and disposition of air or sea drops; Arrangements to welcome and provide secure quarters or transportation for defectors, escapees, evaders, or incoming agents; The process of receiving, off-loading, marshalling, accounting for, and transporting of personnel, equipment, and materiel from the strategic and/or intratheater deployment phase to a sea, air, or surface transportation point of debarkation to the marshalling area (JP 3-35)
Reception and
: 40 phrases, 26 sujets
Astronautique1
Automobiles1
Aviation1
Cartographie1
Défense aérienne2
Entreprise1
Espace1
Général2
Industrie hôtelière1
Karachaganak2
Logistique1
Loi1
Makarov3
Militaire1
Politique2
Radio1
Radioingénierie3
Ressources naturelles et conservation de la faune1
Sakhaline1
soviétique2
Systèmes de sécurité4
Technologie2
Technologie pétrolière et gazière1
Télécommunications1
Télégraphie1
Transport ferroviaire2