|
|
génér. |
колесо ( drugpolicy.org Tanya Gesse) |
argot. |
3,4-метилендиоксиметамфетамин (Franka_LV); ешки (наркотик; типичный пример, когда знание сленга мешает переводить. Ну найдите Вы сленговое название, эквивалентное этому Вашему "ешки", и тогда добавляйте в словарь как соответствие. Аббревиатура "MDMA" никакого отношения к сленгу не имеет, и не будет эквивалентом Вашему переводу за счет разницы в употреблении. Зачем все смешивать и засорять словарь? Min$draV); ешка (наркотик) |
compos. |
МДМА (3,4-метилендиоксиметамфетамин Min$draV) |
pharm. |
наркотик экстази (Мося) |
|
Anglais glossaire |
|
|
abrév. |
MaDMAn; Minimalistic Demonstration Of Musical Artist |
abrév., argot. |
extasy (наркотик Franka_LV); molly (supremumxpeh); methylenedioxymethamphetamine (Franka_LV) |
abrév., chim., scient. |
3,4-MethyleneDioxyMethAmphetamine |
abrév., compos. |
3,4-methylenedioxymethamphetamine (Min$draV) |
abrév., ingénieur;géolog. |
multiobjective decision making approach |
abrév., musiq. |
Massive Dance Music Association |
abrév., médic. |
Magically Do More Acid |
abrév., nations., argot. |
methylenedioxymethamphetamine |
abrév., progr., informat. |
Meter Data Management Agent |
abrév., électr. |
many delinquent modem anarchists |