DictionnaireLe forumContacts

Google | Forvo | +
nom | nom | verbe | adjective | phrases

framework

['freɪmwɜ:k] n
contraintes
Gruzovik обруб
génér. каркас (the basic supporting structure of anything • The building will be made of concrete on a steel framework); структура; рамки; основа; сруб; корпус; набор (корпуса корабля); обрамление; костяк; конструкция; ферма; стропила; аппарат (e.g. понятийный Ranoulph); обвязочный каркас (ABelonogov); стандарты (e.g., neat framework bemolka); строй; рама; коробка; остов; несущая конструкция; поле (HarryWharton&Co); основа организации (1. the parts of a building or an object that support its weight and give it shape • built on a wooden/metal framework 2. ~ (of/for something) a set of beliefs, ideas or rules that is used as the basis for making judgements, decisions, etc • The report provides a framework for further research. • We are currently exploring new approaches within existing frameworks of practice and thinking. 3. the structure of a particular system • We need to establish a legal framework for the protection of the environment. OALD Alexander Demidov); основы организации (The law increases co-payments by the affluent elderly and puts in place a framework for periodic expenditure reviews (with a view to identifying pressure points ... Alexander Demidov); общие принципы (общие принципы организации и функционирования = framework for the establishment and operation of Alexander Demidov); концептуальная схема (VLZ_58); каркас приложения (набор готовых функций, процедур, классов, предназначенный для решения рутинных з); колосник (for drying hops or sheaves); леса; леска; оклад (of icon); методы (typist)
anat., botan. строма
arch. фахверковая постройка; опалубка
argot inf., jarg. фреймворк (yyaron)
armes. рама установочно-пускового механизма (of erector-launcher mechanism)
astr. границы (области применения); силовая сборка на стенде для проведения статических испытаний; силовой набор рама несущей конструкции
audit. концепция (МСФО)
autom. ферма (несущего кузова); диаграмма; решётчатая система; станина
aviat. силовой набор (фюзеляжа)
banq. механизм
biol. сеть
botan., makar. ситечко
cart. основа построения; сеть опорных точек
champs. с полной обвязкой (упрочняющая арматура)
ciment. основная конструкция
compt. основы
constr. каркас (здания); корпус (машины); стержневая конструкция
dent. каркас протеза (MichaelBurov)
dipl. методика (контекстуальное значение bigmaxus); формат (fayzee)
entr. строение; общая схема; руководящие принципы (Alex_Odeychuk)
forag. скелет; решётка
Gruzovik, biol. строма (finedictionary.com)
Gruzovik, constr. леса
пределы; система
géoph. обстановка; условия
incendie et de contrôle des incendies;syst. решётчатая ферма
industr. трикотажный товар
industr.énerg. рамки рассмотрения (напр., проблемы)
informat. оболочка; инфраструктура; базовое средство разработки; инфраструктура (напр., САПР); интегрированная система; интегрированная среда; программный каркас (набор библиотек различного назначения для облегчения разработки и объединения разных компонентов большого программного проекта Alex_Odeychuk); инструментарий (Alex_Odeychuk); набор инструментальных средств (Alex_Odeychuk); набор инструментов (Alex_Odeychuk); комплект инструментов (Alex_Odeychuk); комплекс программ (Alex_Odeychuk)
logic. платформа (программная платформа; программное обеспечение, облегчающее разработку и объединение разных компонентов большого программного проекта gaid); готовое решение (Alex_Odeychuk); средство (Alex_Odeychuk)
loi.international. общие условия (Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council establishing a framework for the recovery and resolution of credit ... Alexander Demidov)
makar. базис; блок (напр., данных); группа; короб; начала; несущая система (рама, ферма, опора, станина, шасси); общая схема (к.-либо деятельности); оправа; оправка; основа (логической схемы); основные положения; основные принципы; остов (теплицы); планер летательного аппарата; рамка; силовой набор; сооружение; станок; стенд; модуль; установка
micr. библиотека классов (grafleonov)
milit., aviat. форменная конструкция
milit., techn. каркасная конструкция
mécan. стержневая система
médic. зубной мост; зубной протез
nanot. архитектура; ферменная конструкция
naut. набор (корпуса); сеть (опорных точек)
progr. среда (из кн.: Хемраджани А. Гибкая разработка приложений на Java с помощью Spring, Hibernate и Eclipse Alex_Odeychuk); заранее подготовленная библиотека (Alex_Odeychuk); каркас приложения (набор готовых функций, процедур, классов, предназначенный для решения рутинных задач, облегчения разработки и организации взаимодействия различных компонентов приложения ssn); платформа разработки (Alex_Odeychuk); система (remote procedure call framework – система удалённого вызова процедур Alex_Odeychuk); модель (ssn); среда разработки (набор классов, предоставляющих некоторые базовые услуги в определенной области. Таким образом, среда разработки экспортирует классы и механизмы, которые клиенты могут использовать или адаптировать ssn); инфраструктура (ssn); подход (в значении "концепция" (comment by TarasZ) ssn); интегрированный пакет программ для обработки и представления текстовой и символьной информации (ssn); шаблон (напр., структурный ssn); рабочая среда (ssn); каркас приложений (Alex_Odeychuk); платформа программирования приложений (Alex_Odeychuk); прикладная технология (Alex_Odeychuk); каркас информационной системы (Alex_Odeychuk); технология (Alex_Odeychuk); программная платформа (Alex_Odeychuk); каркас разработки приложений (из кн.: Троелсен Э. Язык программирования C# 2005 и платформа .NET 2.0 Alex_Odeychuk); каркас системы (из кн.: Браун Д.M. Разработка веб-сайта. Взаимодействие с заказчиком, дизайнером и программистом Alex_Odeychuk); технология разработки приложений (из кн.: Хемраджани А. Гибкая разработка приложений на Java с помощью Spring, Hibernate и Eclipse Alex_Odeychuk); инфраструктура для разработки приложений (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk); платформа для разработки приложений (Alex_Odeychuk); платформа, предназначенная для разработки приложений (Alex_Odeychuk); платформа для построения приложений (из кн.: Шефер К., Хо К., Харроп Р. Spring 4 для профессионалов Alex_Odeychuk); инфраструктура для построения приложений (из кн.: Шефер К., Хо К., Харроп Р. Spring 4 для профессионалов Alex_Odeychuk); технологический компонент (Dukascopy Swiss Bank Alex_Odeychuk); комплект инструментов разработчика приложений (Alex_Odeychuk); подключённые библиотеки (Alex_Odeychuk); библиотека (Alex_Odeychuk); стандартизованные основополагающие средства (Alex_Odeychuk); открытая библиотека (Alex_Odeychuk); инфраструктурная платформа (Alex_Odeychuk); программная инфраструктура (in French: infrastructure logicielle Alex_Odeychuk); инфраструктура разработки (in French: infrastructure de développement Alex_Odeychuk); инфраструктура разработки приложений (Alex_Odeychuk)
publ. конституция
pétr. обвязка (упрочняющая арматура); рамочная основа (serz)
réseaux. каркас дизайна сайта (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
sakh. концептуальная модель (в контексте)
scient. общая схема научной деятельности (I. Havkin)
stat. общий план; пределы (напр., выработка концепции в рамках программ развития страны); программа; схема (напр., программа проведения переписи)
sylv. пролётное строение (моста)
techn. рамная конструкция; фахверк (деревянный брусчатый остов малоэтажного здания); каркасная конструкция; набор (корпуса судна); содержащийся в решётке (говоря о кристаллической структуре вещества guliver2258)
transp. каркасная стена; решётчатая ферма
trav. пролётное строение моста
écon. концептуальные рамки; идейная конструкция (A.Rezvov); теоретическая основа (экономической модели A.Rezvov); аппарат моделирования (A.Rezvov); идейная основа (экономической модели A.Rezvov); теоретическая концепция (экономической модели A.Rezvov)
électr. ярмо; каркас приложения (напр. из библиотеки классов MFC); интегрированный пакет программ для обработки и представления текстовой и символьной информации (с включением текстового процессора, электронных таблиц, баз данных и генератора графических символов)
équip. концепция; база; блок данных; державка; кадр программы; основа (напр., логической схемы); система координат; система отсчёта; структурная схема; фрейм (в искусственном интеллекте); базовая структура; исходная структура; скоба; обойма; принципиальная схема; стойка
frameworks n
génér. парадигма (MichaelBurov)
biol. наработки (DoctorKto)
progr. объектные структуры (ssn)
écon. базовые элементы (A.Rezvov)
framework of icon ['freɪmwɜ:k] n
Gruzovik оклад
idiom. баста! (Am. Andrey Truhachev)
framework of a ship ['freɪmwɜ:k] n
Gruzovik, constr. набор
framework for drying hops or sheaves ['freɪmwɜ:k] n
Gruzovik колосник
framework ['freɪmwɜ:k] n
génér. вязка из брусьев; работа в пяльцах; критерий; сфера деятельности; точка зрения; компетенция
anat. остов мускула; строма мускула
astr. шпангоут; кадр
aviat. планер самолёта
constr. рамный каркас
financ. программа (Alex_Odeychuk)
inform., dimin. ситечко (от сито)
informat. скелет; интегрированный пакет программ (для обработки или отображения информации Alex_Odeychuk); "скелет"
ingénier. несущая конструкция (сооружения); зона, в пределах которой составляется схема комплексного использования водных ресурсов
médias. основная структура базы данных; основная структура процесса; основная структура программы; инфраструктура системы автоматического проектирования (интерфейсы пользователя, методы доступа к базам данных и средства организации взаимодействия между прикладными программами)
navig. основа (построения)
polit. план
progr. парадигма (ssn); программная среда (Alex_Odeychuk); инструментальная среда (Alex_Odeychuk)
sécur. кадр (данных); блок (данных); группа (данных); фрейм
techn. арматура; каркас; решётчатая конструкция
écon. аппарат (теоретический A.Rezvov); структура (например, экономической модели A.Rezvov); общий подход (к рассмотрению чего-либо A.Rezvov)
éduc. шкала (Common European Framework of Reference for Languages — Общеевропейская шкала уровней владения иностранными языками Alex_Odeychuk)
électr. подход
framework ['freɪmwɜ:k] v
génér. производить прививку; формировать крону; подрезать
expl. заделывать крепь
makar. производить подрезку (ветвей); формировать крону (дерева)
framework ['freɪmwɜ:k] adj.
génér. системообразующий (Alexander Demidov)
astr. рамный
progr. каркасный (ssn)
 Anglais glossaire
framework ['freɪmwɜ:k] abbr.
abrév. frwk
abrév., pétr. frmwk
FrameWork
: 1974 phrases, 159 sujets
Abréviation1
Acoustique2
Affaires étrangères15
Agriculture4
Agrochimie2
Ampélographie2
Archéologie2
Architecture2
Assurance1
Astronautique17
Audit2
Automobiles8
Aviation15
Bancaire16
Banque européenne pour la reconstruction et le développement25
Bases de données6
Bibliothéconomie1
Bien-être et sécurité sociale1
Biochimie1
Biologie6
Biologie moléculaire1
Biotechnologie3
Britannique usage, pas orthographe1
Cartographie9
Caspienne10
Champs de pétrole3
Chimie6
Chirurgie1
Ciment2
Collectif1
Commerce1
Commerce extérieur1
Communications1
Comptabilité5
Construction75
Construction de ponts2
Construction navale1
Contrôle qualité et normes2
Cristallographie2
Cryptographie1
Dentisterie3
Diplomatie11
Douane1
Droit du travail1
Écologie25
Économétrie1
Économie68
Éducation26
Électronique22
Énergie nucléaire et fusion2
Entreprise37
Environnement3
Équipement automatisé27
Essai3
États-Unis1
Études culturelles3
Exploitation minière5
Finances20
Flux de travail2
Fond monétaire international53
Fonderie2
Forage1
Général191
Génétique2
Génétique moléculaire2
Génie thermique4
Géographie3
Géologie16
Géophysique7
Gestion8
Gestion de projet2
GOST1
Gouvernance d'entreprise25
Historique2
Immunologie29
Impôts1
Industrie de l'énergie18
Industrie des pâtes et papiers2
Industrie des silicates3
Industrie textile1
Infographie1
Informatique47
Ingénierie génétique1
Intelligence artificielle10
Karachaganak3
Kirghizistan2
Linguistique4
Littérature1
Logiciel25
Logique1
Logistique2
Loi67
Loi internationale3
Makarov49
Matériaux de construction3
Mathématiques7
Mécanique1
Médecine aéronautique11
Médias de masse4
Médical14
Microsoft31
Militaire48
Nanotechnologie11
Nations unies53
Nautique6
Navigation4
Nom de l'organisation37
Officiel3
Officiel2
Ordinateurs2
OTAN3
Pétrole / pétrole8
Pétrole et gaz6
Philosophie14
Physique nucléaire1
Piratage1
Police étrangère2
Politique38
Polymères1
Production7
Programmation323
Publicité8
Recherche et développement34
Relations internationales4
Relations publiques2
Religion2
Réseaux de neurones1
Réseaux informatiques8
Ressources en eau1
Ressources humaines1
Sakhaline8
Sakhaline R2
Scientifique30
Sécurité des informations et protection des données10
SÈVE1
Sismologie2
Sociologie2
Soins de santé1
Sports1
Statistiques2
Structures de construction3
Style d'affaires2
Sylviculture3
Syndicats5
Système énergétique1
Systèmes de sécurité2
Technologie49
Technologie SAP.4
Télécommunications9
Tengiz2
Torpilles2
Traitement de l'3
Transformation du bois1
Transport3
Transport ferroviaire5
Transport international1
Travaux routiers1
Union européenne9
Université1

Ajouter | Signaler une erreur | Obtenir une URL courte