| |||
hardcore kids | |||
| |||
a bit of a lad (Interex) | |||
brolic (Taras); skinhead (с короткой стрижкой или бритой головой; He sold his truck to a skinhead. Val_Ships) | |||
roughneck; toughie; tough 'un (Taras); tough guy; badass (Vadim Rouminsky) | |||
tough boy (nicknicky777); tough egg (He was really a tough egg terrible to get along with – Он действительно был крутым парнем, с которым было трудно поладить Taras); hard man (He thinks he's a hard man – Он считает себя крутым парнем Alex Lilo); tough cookie (Andrey Truhachev); tough nut (Andrey Truhachev); tough customer (Andrey Truhachev) | |||
dope boy (Alex_Odeychuk) | |||
hardman (a tough, aggressive, or ruthless man КГА) | |||
| |||
rodef (curley) |
крутые парни: 3 phrases, 2 sujets |
Argot | 2 |
Informel | 1 |