|
['trænsɪt] n | |
|
| génér. |
Durchgang m; Übergang m; Passage f; Versand m (Versandverfahren) |
| arch. |
Tachymeter m |
| astr. |
Vorübergang m |
| comm. |
Durchgangs- m; Transit- m; Durchgang m (ISDN) |
| constr. |
Theodolit m |
| douan., financ. |
Versandverfahren n |
| expl. |
Universaltheodolit m (theodolite) |
| financ. |
Grenzübergang m (das Überschreiten) |
| financ., polit. |
Zollgutversand m |
| loi cr., immigr. |
Durchbeförderung f |
| optiq. |
Durchlauf m; Passageinstrument m (instrument); Umlegen n |
| ordin. |
Weiterleitung f |
| phys. |
Durchtritt m |
| règl. |
Durchfuhr f (von Waren durch ein Land auf dem Weg in ein drittes Land); Transport m |
| soins.med. |
Durchreise f |
| techn. |
Durchreise f; Transit m; Durchleitung f; Durchgang von Waren; Uebergang m |
| transp. |
Durchfahrt f; öffentlicher Personennahverkehr; Transitverkehr m |
| transp., aviat. |
Transitflug m |
| téléc. |
Transit… in Zusammensetzungen; Durchgangs… in Zusammensetzungen |
| écon. |
Durchgangsverkehr m; Durchfuhr f; Transport m (von Waren); Überfahrt f; Verkehrsstraße f; Verkehrsweg m |
| électr. |
Durchlieferung f |
|
|
| optiq. |
Durchgangsinstrument n |
|
|
| génér. |
Durchgänge m |
|
|
| constr. |
z.B. Kanal durchfahren |
| optiq. |
durchschlagen; hindurchgehen; passieren |
| phys. |
durchlaufen |
| techn. |
uebertragen; verpflanzen |
|
| Anglais glossaire |
|
|
| abrév. |
t |
| milit., abrév. |
trans |
| milit., logist. |
All operations done to ensure in the best possible way the continuity of the transportation of personnel, equipments, and goods when there is a systematic shipment transfer, or when it is necessary to go through police, customs, or medical formalities. (FRA) |
|
|
| abrév., assur. |
Tr.; Tran |
|
|
| milit. |
Navy Navigation Satellite System |