DictionnaireLe forumContacts

   Anglais +
Google | Forvo | +
body
 body
agric. Gebäude
constr. Kollektiv; Wagenaufbau
mach. Ständer; Gestell
| computer input
 computer input
polygr. Dateneingabe
- seuls les mots individuels ont été trouvés

nom | verbe | phrases

body

['bɔdɪ] n
génér. körper; Personengemeinschaft f; Schallkasten Instrument; Aufbau Fahrzeug; Gremium n; Hauptteil m; Karosserie f; Komitee n; Körper m; Leib m; Leiche f; Rumpf m; Gehäuse von Ventil; Torso n
agric. Gebäude n; Stamm m (of a tree)
agric., chim. Koerper m
agric., génie m. Pflugkörper m
arch. Körper m (von Gefäß)
biol. Soma n
chim. Batzen m; Grundmasse f; Konsistenz f; Füllvermögen n; weibliche Kupplung; verdicken; Zähflüssigkeit f (paint)
constr. Kollektiv n; Wagenaufbau m; Baukörper m; Pritsche f; Rohfliese f; Masse f; Fertigmasse f (keramische Baustoffe); Deckungskraft f (of paint); Bolzenstiel m
céram. Scherben f
emball. Mantel m; Rumpf m (side walls of cans, bottles, hobbocks, drums, boxes etc., Wandung von Dosen, Flaschen, Hobbocks, Kannen, Schachteln usw.)
entr. Körperschaft f
envir. Organ n
expl. Erzkörper m; Erzlagerstätte f; unbesetzte Bohrkrone; Bohrkronenrohling m; Viskosität f (der Bohrtrübe)
génie m. Gehäuse f; Schneidteil m; Stammblatt n; Schaft m; Aufbau m; Nutenteil m; Schneidenteil m
Einrichtung f (i.d.R. staatlich/öffentlich)
industr., constr. Werkgestell n; Karkasse f
informat. Kegel m; Kegelhöhe m
mach. Ständer m; Gestell n
math. Gesamtheit f
micr. Text m (In e-mail and Internet newsgroups, the content of a message. The body of a message follows the header, which contains information about the sender, origin, and destination of the message)
médic. Körper m (corpus); Corpus m (corpus); Soma n (soma)
métall. Dichtigkeit f; Viskosität f; Vorkommen n; Lagerstätte f
optiq. Tubus m
paléont. letzte Windung
phys., rayonnem. Zählrohrmantel m (of a counter tube)
pisc. Steert m
polygr. Farbstärke f; Grundschrift f; Substanz f; Textkörper m
rayonnem. Zählrohrgehäuse n (of a counter tube); Mantel m (of a counter tube); Gehäuse f (of a counter tube, eines Zählrohrs)
règl. Person f
soins.med. Körper m
techn. Apparatekoerper m; Boot n; Buchseneinsatz m (Wiggins-Schnelltrennkupplung); Kasko f; Schacht m; Flugzeugrumpf m; Hauptbestandteil m; Kern m; Hauptstueck m (speech book); Gasmaskenkoerper m; Text m; Topf m; Ballen Läufer (rotor); Korpus f
transp. Fahrzeugaufbau m; Kasten f; Wagenkasten m; Fahrzeugaufbaute m; abnehmbare Aufbaute; feste Aufbaute
union. Einrichtung f
écon. Organisation f; Gesellschaft f; Sammlung f; System n; Hauptstück m; Gros n; Mehrheit f; Schriftgrad m
électr. Isolierkörper m
body entity ['bɔdɪ] n
brev. Institution f; Stelle f
body of a suspension clamp ['bɔdɪ] n
lign. Klemmkörper einer Tragklemme
body suit ['bɔdɪ] n
génér. Body einteilige Gymnastik- und Tanzbekleidung
dead body ['bɔdɪ] n
génér. Leichnam m
body < 3 33 83> ['bɔdɪ] n
vinif. körper < 4 527 75>
body ['bɔdɪ] v
constr. eindicken (up); verdicken (up, Anstrich)
 Anglais glossaire
body ['bɔdɪ] n
amér. bod (женское тело • just showing her killer bod Val_Ships)
body computer
: 2 phrases, 2 sujets
Général1
Physique nucléaire1