DictionnaireLe forumContacts

   Allemand Russe
Google | Forvo | +
Es
 ES
médic. показатель эластичности
 Ende
techn. граница; огрызок; склон
 Es
génér. Оно
musiq. ми бемоль
 e-
techn. электрический
| soll
 soll
génér. норма по НД
| dein
 dein
génér. твой
| Schade
 Schade
botan. сом
| nicht
 nicht
génér. не
| sein
 sein
génér. быть
| Die
 die
génér. определённый артикль
| Meisterin
 Meisterin
génér. мастерица
| nickte
 nicken
génér. кивать
| Ihre
 ihr
génér. вы
| Augen
 Augen
géol. pétr. глаза
| blitzten
 blitzen
génér. сверкать
| Sie
 sie
génér. они
| ging
 gehen
génér. идти
- seuls les mots individuels ont été trouvés

nom | pronom | adjective | sigle | particule | phrases
ES ncontraintes
Единый тариф (Einheitssatz (Rechtsanwaltstarifgesetz, Österreich) ana-lab)
médic. конечная систола (Endsystole Лорина)
union. Европейские технические условия (Andrey Truhachev)
Ende n -s, -n
génér. концовка (Andrey Truhachev)
sports. конец (окончание); край (конец)
techn. граница; огрызок; склон; финал
travail. хвост
es n
génér. начинает фразу при обратном порядке слов (не переводится)
T n =
autom. шины легковых автомобилей для движения со скоростью до 190 км/ч
expl., abrév. допустимая нагрузка
génie m. тавровый профиль
moteurs. тронковый двигатель
optiq. обозначение эффективного относительного отверстия
es n
pétr. угольная мелочь
T n =
radio. магнитофонная лента
e- n
haut.énerg. электрон; отрицательно заряженный электрон; негатрон; негатон
e+ n
haut.énerg. позитрон; положительно заряженный электрон; антиэлектрон; позитон
E n =
chim. токоферол
ER n
micr. реанимация (Notaufnahme)
E n =
radio. буква маркировки ламп-на 1 месте обозначает косвенный накал 6.3 в напр., EBF 15, на 2 месте-тетрод (напр., VEL11)
E- n
génér. в сложных словах со значением электронный
А.E. n
astr. ангстрем
T. n
brev. основной экономический патент (ГДР)
e n
math. число e
Es pron.
musiq. ми бемоль
es pron.
génér. оно; это; заменяет повторяющееся сказуемое (не переводится)
e- adj.
techn. электрический (Лорина)
es G seiner, уст., поэт. sein, D ihm, A es abbr.
génér. оно (при переводе тж. он, она, они)
ES partie.
médic. показатель эластичности (при эластографии paseal)
Es partie.
génér. Оно (наиболее мощная сфера личности, представляющая собой не признающий течения времени и действующий по принципу удовольствия комплекс разнообразных бессознательных побуждений, представлений, тенденций, импульсов, движущих сил личности, инстинктов и прочих компонентов; сфера врождённого, инстинктивного, бессознательного, источник психической энергии)
 Allemand glossaire
ES abbr.
abrév. Elektronikschau
abrév., chim. ES
abrév., comm. Externsatz
abrév., géogr. Kingdom of Spain
abrév., médic. Extrasystole
abrév., techn. Einheitssystem
Es pron.
génér. Einsteinium
hydrol., abrév. Spitzenenergie
industr. echte Seide
soud., abrév. erzsaurer Typ
es pron.
électr. Zentisekunde
ESE abbr.
abrév., comm. Ersatzschalteeinrichtung
abrév., métr. Ostsüdost
ESER abbr.
abrév., équip. Einheitssystem der elektronischen Rechentechnik
milit. Einheitliches System der elektronischen Rechentechnik
eS abbr.
abrév., astr. einstellbare Spiegel
esE pron.
aérod. elektrostatische Einheit
EEN abbr.
abrév., comm. Einzelentgeltnachweis
ES abbr.
génér. Spanien
abrév. Enzym-Substrat-Komplex
abrév., angl. Extra-Segment
abrév., géogr. Spain
abrév., énergie;industr. Exzenterschubrichtung
industr. Elektrostimulation; Endenstabilitätstest
marin. Elektroschiff; Erkennungssignal
milit. Empfangssieb; Empfänger-Sender
moteurs., abrév. Einlaß schließt
polym. Extrusionsschweißen
radio. Einschaltdauer
soud., abrév. Elektroschlackeschweißung
sports. Einschwimmen
sylv. Esche
transp. Eisenbahnsignaltechnik; Steuerwagen für elektrischen Triebwagen
électr. Steuerwagen für Elektrotriebwagen
Es soll dein: 4 phrases, 1 sujets
Général4