DictionnaireLe forumContacts

   Allemand
Google | Forvo | +
nom | nom | verbe | adjective | phrases
Ausgleich m -(e)s
génér. compensation; equation; equalizer (Fußball); equaliser (Fußball); offset; the Compromise 1867, between Greater Austria and Greater Hungary (1867, zwischen Großösterreich und Großungarn); consideration; trade-off
brit. equaliser football
entr. settlement
footb. equaliser
consideration benefit to promisor or detriment to promise
informat. inherent regulation
micr. mitigation (The act of creating a strategy for handling a problem or set of problems that will either fix the problem or make its effects as painless as possible); settlement (The balancing of two transactions, such as a payment and an invoice. The purpose of a settlement is to reduce the outstanding balance between the transactions to zero)
phys. balancing; equilibration; levelling
techn. adjustment; balance; compliance; equalization; equalizing; tune; leveling; relief
échang. compensatory adjustment
Ausgleiche m
génér. balances
Ausgleich österr. m
génér. arrangement in bankruptcy
Ausgleich für m
génér. balance (to)
ausgleichen n
polygr. balance
Ausgleichen n
brit. equalising
comm. balancing; delining (DC offsets etc. in a group of image channels)
ausgleichen v
génér. compensate; even out; level; square; balance out; counterpoise; iron out; redeem; adjust; countervail; offset
constr. link-up
entr. equate; make up for; settle
instr. balance (out)
micr. index
optiq. dodge out; adjust (photogrammetry); correct
règl. counter-balance; even up; make up (for)
sports. draw level
techn. compensation; equalize; equalizing; balance (counter)
écon. clear; even (Waage, Rechnung); harmonize; moderate (z.B. ökonomische Schwankungen); settle (Konto); supply
Ausgleich v -(e)s
agric. regulation
financ., écon. abatement
ordin. alignment; aligning; justifying; justification; balance equalization
reliur. fill in; filling
règl. matching (z. B. Aktiva gegen Passiva); set-off (against für)
transp., électr. equalisation
écon. accommodation; equilibrium; makeweight; reconciliation; setoff
éduc. arbitration
électr. neutralisation; neutralization
Ausgleich- v
agric. levelling; equalizing
Bodenoberfläche ausgleichen v
constr. level
ausgleichen adj.
génér. level up
brev. counterbalance
brit. to equalise
chim. to counterbalance; to counterpoise
comm., constr. to balance; to equilibrate
constr. join; to earth up; to fill up with earth; to even the soil; to take the level; to grade; to torch
micr. rebalance (To redistribute data or resources more evenly in order to change the processing capacity); smooth out
médic. to balance; to equalize; to level; to compensate
métall. to offset; to tare
ordin. align; justify
polygr. make up
sports. equalise
stat. to smooth
écon. cover; flatten out; made up (Konten); made up for; set off; smooth (z.B. eine Kurve); wipe off
Ausgleichen adj.
agric. levelling; lining up
constr. leveling; flattening
ordin. alignment; aligning; equalization; justifying; justification
polygr. differential spacing
Schaden ausgleichen adj.
constr. make good
 Allemand glossaire
ausgleichen adj.
entr. Interessen ausgleichen (уравновешивать интересы; выровнять интересы marawina)
ausgleichen: 293 phrases, 52 sujets
Agriculture5
Agronomie2
Assurance1
Astronomie1
Bancaire1
Brevets1
Charbon1
Commande numérique par ordinateur1
Commerce3
Commerce extérieur2
Commercialisation5
Communications3
Construction6
Contrôle automatique2
Économie47
Éducation4
Électronique13
Entreprise9
Environnement1
Équipement automatisé2
Exploitation minière1
Finances47
Fond monétaire international3
Général22
Génie mécanique11
Gestion1
Impôts1
Industrie3
Informatique5
Instruments de mesure9
Loi9
Loi criminelle1
Mathématiques1
Médical1
Métallurgie3
Microélectronique4
Microsoft1
Optique branche de la physique20
Ordinateurs2
Physique2
Politique3
Polygraphie4
Règlement extrajudiciaire des différends7
Science sociale2
Sciences de la Terre2
Sciences naturelles2
Sports1
Statistiques2
Sylviculture2
Syndicats1
Technologie1
Transport9