Frist | |
génér. | period of time; reprieve; respite; terms; time limit; grace period |
entr. | term |
génér. | deadline |
règl. | period |
techn. | limitation period |
die | |
techn. | those |
mit | |
génér. | with |
Dem | |
médic. | deme |
erste | |
génér. | first |
voller Tag | |
génér. | clear day |
der | |
génér. | that |
Frist beginnt | |
comm. | time begins to run |
und | |
génér. | and |
am Tage | |
métall. | above ground |
nach | |
génér. | according to |
ablaufen | |
génér. | proceed |
des | |
génér. | of the |
letzter Tag | |
écon. | latest day |
der | |
génér. | that |
| |||
period of time; reprieve; respite; terms; time limit; qualifying period | |||
timing | |||
term | |||
deadline | |||
period (of time) | |||
limitation period | |||
general inspection | |||
date; delay; grace period; fixed term | |||
| |||
grace period | |||
| |||
fixed or set term period; fixed or set time period | |||
term duration | |||
period | |||
set period | |||
date (a period of time) | |||
time; time-limit | |||
| |||
respites; limit | |||
Allemand glossaire | |||
| |||
stunden (но обыкн. употр. по отношению к срокам уплаты по долговым обязательствам) |
Frist, die mit dem ersten vollen Tag der Frist beginnt und am Tag nach Ablauf des letzten Tages der: 1 phrases, 1 sujets |
Entreprise | 1 |