| |||
⇒ be six feet under | |||
на том свете (There's no point worrying about it – we'll both be six feet under by then.); в гробу (Aprilen); в сырой земле; в могиле (Andrey Truhachev); в земле сырой (george serebryakov) | |||
мёртвый (He's long six feet under – Его уже давно нет в живых • My friend does not plan to move from his house until he is six feet under Anglophile) |
six feet under: 15 a las frases, 4 temas |
Americano uso | 1 |
Eufemismo | 12 |
General | 1 |
Idiomático | 1 |