![]() |
| |||
| fo (транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе ханьюй пиньинь Alex_Odeychuk) | |||
| pho (вьетнамское блюдо – мясной суп с лапшой Юрий Гомон) | |||
| |||
| XBRL–FR (XBRL messages that contain financial data in summary form, such as balances per period and which provide a standard understanding of what profit is or what depreciation is on a financial report) | |||
| |||
| Fo | |||
| |||
| federal district (Федеральный округ ALAB) | |||
| Ruso tesauro | |||
| |||
| федеральный округ; финансовый орган (УФК по Сахалинской области (ФО 06...) ABelonogov); финансовый отдел; фундамент под оборудование; формы обращения | |||
| фторорганический | |||
| ферма опорная (Boris54) | |||
| фармацевтическая отрасль (igisheva) | |||
| функция отклика (igisheva) | |||
| фторированные олефины (igisheva) | |||
|
фо : 18 a las frases, 9 temas |
| Bancario | 1 |
| Boxeo | 1 |
| Cuentos de hadas | 2 |
| General | 3 |
| Geografía | 7 |
| Medios de comunicación en masa | 1 |
| Peluquería | 1 |
| Poligrafía | 1 |
| Vietnamita | 1 |