| |||
watch one's step; exercise caution; take precautions (Alexander Demidov); mind P's and Q's (в словах и поступках); be careful (kee46) | |||
walk a careful line | |||
proceed with care (Alex_Odeychuk) | |||
mind one's P's and Q's | |||
look out for the squalls (rompey); look out for squalls (Well, Silver... look out for squalls when you find it. (R. L. Stevenson, ‘Treasure Island', ch. XXX) – В таком случае, Сильвер... будьте осторожны, когда найдете клад. rompey) | |||
play for safety | |||
take care; take heed | |||
| |||
use caution (Andy) | |||
exercise caution (Leonid Dzhepko) | |||
take due care (рекомендация Val_Ships) | |||
| |||
proceed with caution (предупреждение водителям; дорожный плакат); safety first! (на улице и т.п.) |
соблюдать осторожность: 17 a las frases, 6 temas |
Automóviles | 2 |
Aviación | 1 |
General | 7 |
Jurídico | 1 |
Makárov | 4 |
Petróleo | 2 |