DiccionariosForoContactos

   Ruso Inglés
Google | Forvo | +
след
 след
gen. trace; track; footstep; print; scent; trail
| СО
 со-
gen. co-
2
- se han encontrado palabras individuales

a las frases
след sacentos
gen. trace; track; footstep; print; scent; trail (человека, животного); vestige (Taras); spoor (зверя); drag (зверя); footmark (ноги); relic; sign; stamp (the statement bears the stamp of truth – утверждение похоже на правду); step (follow somebody's steps somebody – идти по чьим-либо стопам); tinge; welt (от удара кнутом); fingermark; foiling (зверя на траве); impressure (от давления твёрдого тела); imprint; scorch; twang; vamp (чулка); tincture; trace (а не трасса); vestigium; foot-mark (ноги); relics; element; slot (оленя и т. п.); pawprint (MichaelBurov); paw print (MichaelBurov); footprint (ноги); mark; remnant; smear (размазанный, напр., "his shirt was covered in lipstick smears"; "I saw a smear of blood on my fingers" Рина Грант); blip (a trace on a display screen, a spot on a radar screen; a short crisp sound; something relatively small or inconsequential within a larger context made only a blip on the political scene КГА); ring (от ножки бокала, тарелки и т.д. на столе и других поверхностях Taras); course; foot mark (ноги); foot step; footing; marking; strain (красного зверя); vestige; wale (от удара); whelk (от удара)
aeroh. air in wake; stern wake (судна); street; trough (за скачком уплотнения)
alt.energ. nuclear track
amer. indentation of something (от чего-либо: his ring finger had the indentation of a ring Val_Ships); legacy (как наследие прошлых лет; The war left a legacy of pain and suffering. Val_Ships); clue trail (Taras)
anten. track (траектории)
antic. smooch (I must be, with a smooch of flour on my nose and my hair every which way. 4uzhoj); expressure
astr. column; train
astron. wake; shedding; path
avia. race; wake (за телом в потоке)
cartogr. track (прямой); foot (напр, оптической оси, воображаемой линии)
comp. backtrace; trail
cuer. bottom (затянутой обуви); step (стопы)
data.prot. footprint
equip. marking (от инструмента); stroke (напр., от напильника); scar (механического износа ssn)
forens. fingerprints (MichaelBurov); signature (MichaelBurov)
fís. trace amount (I. Havkin); trace quantity (I. Havkin); tracer amount (I. Havkin); tracer quantity (I. Havkin)
geof. track (траектории, полёта)
Gruzovik, antic. necessity; need
Gruzovik, fig. backwash
Gruzovik, físic. pattern (of nuclear fallout)
Gruzovik, inf. sole of foot
idiom. hide or hair (I could find neither hide nor hair of him Notburga)
inf. sole (of foot)
ingen., antic. touch
IT fingerprint; spur (квадратной матрицы, тензора второго ранга или (оператора) преобразования, отображения или представления)
jur. impression (Право международной торговли On-Line)
makár. gang (оставляемый лемехом плуга или лапой культиватора); ghost (напр., кристалла); impress; point; prick (на поверхности от острого инструмента); scar; sign (зверя); spice (чего-либо); track (частицы); trajectory; shadow; wash (за телом в потоке)
mat. trace (матрицы clck.ru dimock); spur
mecán. wake (за телом; в потоке жидкости или газа)
medios. link (в преступлении bellb1rd); footprint (места, занимаемого на полу, передней панели или горизонтальной панели каким-либо съёмным блоком, напр., дисководом гибких дисков)
metal. dent; marking (инструмента на обработанной поверхности)
mil. plume (напр., облака ЯВ)
mil., tec. wale
náut. wake (чего-либо); ft; clew; clue
paleont., makár. trailway
polic. transfer (There's a silver paint transfer. – Здесь (на вмятине)- следы серебристой краски. zhlobenko)
poligr. prick (от острого инструмента); pulldown (краски)
robót., mat. trace (матрицы)
silvicult. score
tec. dint; trace (незначительное количество); trail (дорожка); wash (за телом в топке); foot (чулка или носка)
textil tread (чулка)
радиоакт. nuclear track (in a track detector)
следы s
gen. taint; traces; remains (Notburga); forensic evidence (преступления GlebRomani); evidence (HarryWharton&Co); film (встречено на упаковке товара "leaves no film"; после применения моющего средства skralex)
colect. spoor (зверя)
dep. footsteps
electr. in traces; trace concentration (массовая доля менее 0,01%)
forens. fingerprints (MichaelBurov); signature (MichaelBurov); trace evidence (4uzhoj)
hidr. ace
industr. trace amount (напр., загрязнений)
ingen., antic. trace (вещества)
makár. marking (от инструмента на обработанной поверхности); submicrogram (какого-либо в-ва); tincture; traces (чего-либо); show (напр., нефти или газа)
med. submicrogram (какого-либо вещества); minimum detectable quantity (вещества); trace (какого-л. элемента)
naveg. trace amount
polím. trace amount (ничтожно)
práct. prints; signs; tracks
quím. trace; trace levels (Полученный фосфор содержит следы хлора lain); trace level (Полученный фосфор содержит следы хлора lain)
ropa. invisible socks (разновидность коротких носков Alex_Odeychuk)
sign. streaks (streak-free – без разводов [характеристика моющего средства] Clipsa)
tec. markings (от инструмента на обработанной поверхности)
textil no-show socks (andreon)
δ-след s
biol. delta-ray; δ-ray; delta; delta track; δ-track; delta-particle track; δ-particle track
α-след s
радиоакт. alpha track; alpha particle track; α track; α-particle track
следом s
gen. immediately (after, behind); close behind; in someone's footsteps
 Ruso tesauro
след s
data.prot. В кодировании часть избыточного кода, которую можно использовать для выявления случаев нарушения авторского права
след. abbr.
abrev. следующий; следовательно
след СО: 79 a las frases, 24 temas
Americano uso1
Armas y armería1
Caza1
Construcción1
Cuero4
Elaboración de vino1
Farmacia y farmacología1
Filatelia / filatelia1
General25
Geología1
Industria del silicato1
Informal1
Joyas1
Makárov13
Perforación1
Petróleo5
Petróleo y gas3
Polímeros1
Procesamiento de madera3
Química2
Silvicultura2
Soldadura1
Tecnología6
Vulgar2