DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
sustantivo | verbo | a las frases
село sacentos
gen. rural areas (экономика (напри. вливание в развитие села – injections into rural areas aza); rural community (masizonenko); village settlement (Andrey Truhachev); hamlet (Азери); locality (Andrey Truhachev); village (technically, a village is a село (both have a church), whereas a деревня is a hamlet); thorp
colect. population of a village
geogr. village
Gruzovik, colect. the population of a village
nort., jerg. the boonies (сельская местность Artjaazz)
sudafr. dorp
сесть v
сесть в тюрьму; разрядиться (о батарее или технике, работающей от батарей)
gen. land (в знач. "приземлиться" (напр., о самолете и т. д.): After the plane landed in Omsk, Navalny was taken to hospital with suspected poisoning. • или "опуститься на какую-либо поверхность" (например, о насекомых): a fly landed right on his cheek); perch (о птице – приземлиться на ветку, жердочку, чьё-либо плечо и т.д.: As Oli pulled out his slingshot, the bird hopped from one branch to another and finally perched on a branch of a huge baobab tree. • His pet parrot Sergio flew over and perched on his shoulder. • Finally, a crow perched on his shoulder, fulfilling her prophecy.); shrink (of material); sit; get on (в транспорт, тж. на лошадь, велосипед, мотоцикл: The daughter of a mum who got on a bus and disappeared without trace six days ago issued a heart-rending appeal for information. • I got on the plane to Erbil not knowing what to expect. • The man got on his bike and took off towards downtown. • Then he got on his horse and rode toward New York.); get up (в экипаж, на лошадь); go down (о солнце); seat oneself; sit oneself; get aboard (на пароход, амер. в поезд); take one's seat; set (of the sun, stars, etc.); have a seat; sit up (из лежачего положения); take a load from feet; take a load off feet; horse; strand; become blunt; become hoarse; board (She boarded a ship to Calais in April with her four children. • We boarded the plane for Oslo. • Ruel boarded a pickup truck that went in an unknown direction. • Jervion Walker boarded a Greyhound bus in Greenville headed to Memphis three days ago, but has not been heard from since. • Angie was very drunk when she boarded a tram in Melbourne. 4uzhoj); settle (of dust, fog, etc.); cover; slump; get into (a car); get (в транспорте); sit down (занять сидячее положение); get in; embark; sink (of a building, foundation, etc.); entrain; place down (КГА); step in (в карету); step into (в карету); take a seat; board; take (a plane, train, bus, etc.); get onto; mount (a horse); alight (of a bird, insect, etc.); raise oneself to a sitting posture
Gruzovik become hoarse (pf of садиться); of tools become blunt (pf of садиться); sit up (pf of садиться)
Игорь Миг wind up behind bars (в тюрьму)
arquit. barse (о птицах); pearch (о птицах); perch (о птицах)
astr. land; alight
avia. touch the ground (ART Vancouver)
Gruzovik, inf. drop (pf of садиться); fall (pf of садиться); grow weaker (pf of садиться)
inf. drop; fall; grow weaker; squat; go dead (об аккумуляторе: The mechanic says this is normal and this model needs to be driven daily or the battery will go dead. • My phone just went dead (example by 4uzhoj) Johnny Bravo); be dead (о заряде аккумулятора телефона; My phone's dead, and I got a problem Johnny Bravo); run out of juice (о батарее или аккумуляторе Val_Ships); be out of juice (о батарее: My aged phone’s battery was almost out of juice and they let me borrow a charger to help me get through the day. (Twitter) ART Vancouver)
jerg. take a load off one's feet; park one's arse (КГА); park; be grounded (в тюрьму Rust71)
lib. alight (куда-либо; о птицах и летабющих насекомых: A thrush alighted on a branch of the pine tree. • A butterfly alighted gently on the flower.)
makár. become hoarse of (one's) voice (о голосе); come on board (на корабль, поезд, в самолёт); go on board (на корабль, поезд, в самолёт); set oneself; sit down (принять сидячее положение)
makár., inf. be astonished (чаще сов.; сильно удивиться); be dumbfounded (чаще сов.; сильно удивиться); be stunned (чаще сов.; сильно удивиться)
mil. mount (изначально – на коня; в современной речи – в боевую машину, особ. бронетехнику)
naveg. touch the bottom
náut. take (на судно); strike (на камень, на мель)
vulg. anchor one's ass; bring one's ass to an anchor; find a stump to fit one's rump (см. rump); park one's fanny; park one's stern (см. stern)
smth. сесть v
gen. take (на какой-либо транспорт или средство передвижения)
сядь v
inf. park it (VLZ_58)
 Ruso tesauro
село s
gen. одно из древнейших названий поселений у славян. В Киевской Руси - княжеское загородное имение. Позже у русских - крупное крестьянское поселение с церковью. У украинцев и белорусов - вообще селение, равнозначно деревне. Большой Энциклопедический словарь
сел. abbr.
abrev. селение; сельский
сёл. abbr.
abrev. сельский
село: 891 a las frases, 55 temas
Agricultura17
Ajedrez1
Americano uso10
Anticuado5
Argot relacionado con las drogas3
Arquitectura1
Atletismo1
Automóviles1
Aviación2
Baloncesto1
Bancario1
Británico uso, no ortografía1
Ciclismo que no sea deporte2
Construcción1
Construcción naval2
Cría de perros1
Criar caballos1
Deporte1
Derecho penal1
Dicho10
Diplomacia1
Economía2
Escocés uso1
Estados unidos1
Ferrocarril3
Figuradamente12
General401
Geografía6
Humorístico4
Idiomático27
Informal46
Jerga13
Juego de cartas1
Jurídico2
Literatura1
Makárov233
Motocicletas2
Náutico18
Navegación1
Navegación1
Pesca industria pesquera1
Petróleo1
Piscicultura piscicultura2
Política1
Proverbio28
Radio1
Raramente1
Registro bajo1
Relaciones exteriores1
Sociología7
Tecnología1
Transporte1
Unión Europea3
Viajar2
Vulgar1