DiccionariosForoContactos

   Ruso Inglés
Google | Forvo | +
разрыв
 разрыв
gen. explosion; abruption; severance; discontinuity; disruption; divorcement
| между
 между
gen. among
| потенциально возможным
 потенциально возможный
nanot. potentially-enable
| уровнем
 MAC-уровень
IT MAC layer
| национального продукта
 национальный продукт
negoc. national product
| и
 и
gen. and
| реальным
 реальный
gen. realistic
| валовым
 валовой
gen. boulder
| национальным
 национальный
gen. gentilitial
| п
 П
constr. design stage drawing
- se han encontrado palabras individuales

sustantivo | verbo | a las frases
разрыв sacentos
gen. explosion; abruption; severance; discontinuity; disruption; divorcement; laceration; divulsion; estrangement; draw; breach (отношений); rupture; blow-out; chasm; fracture; jump; rift; rip; break-off (отношений); break-up (между друзьями, супругами); interrupt; breakdown; disconnection; rip up; fragmentation (снаряда); rift (между друзьями); rupture (тж. мед.); scissors; falling-out (в отношениях bookworm); disjuncture (В аллегорическом смысле – существенная разница между двумя понятиями ay4); lacquer crack; bust (снаряда); burst (снаряда); split (отношений GeorgeK); disconnect (a huge disconnect…between the nation's capital and the rest of the country – R. J. Samuelson Artjaazz); divorce; tear; break (to make a break with somebody – порвать с кем-либо); blow off (отношений joyand); scissoring; rent; rent (в облаках: they stared at the rents in the clouds – они смотрели на разрывы в облаках); pull-away (More and more, our culture displays an irreconcilable pull away from the Judeo-Christian ethic. Young hand); break (в отношениях bookworm); discatenation (Beforeyouaccuseme); debacle; dissolution (союза); secession; unrip; breaking (of relations); crevice; chink
Gruzovik tearing up; severing
aeroh. implosion (сосуда с разрежением)
agric. disruption (напр., ткани); laceration (ткани)
ajedr. breaking up
antic. diruption; dissilience; dissilition; ruption; fraction
astron. disconnection (в цепи)
automóv. break-up; blow-ont; breaking off; discontinuity (кривой); infraction
avia. blowout (пневматика колеса); rip (напр., покрышки колеса)
banc. spread (между ценами)
biol. gap (в белковой или нуклеотидной последовательности); laceration (напр., ткани)
biot. uncoupling; gap
camp. break геол. fracture
carret. blank; break down point; breakdown agent
cartogr., fotograf. lacuna
compon. explosive failure (обусловленный повышенным давлением igisheva)
constr. breaking-up; fissure (в горной породе); geol. fault; destruction; break line; close-out; split line; slit
construcc. racking
cont. breach (напр., отношений)
cuer. break; rupture (напр., химических связей)
dep. deficit; gap (отрыв); laceration (травма); lead (ssn)
derech. severance (напр. отношений)
dipl. dissolution (договора и т.п.); break (отношений)
econ. dissolution; spread (между ценами, курсами и т.п.)
educ. parting (долголетних отношений); divorce (долголетних отношений)
electr. disconnexion; open; breaking of wire
electroq. tear (слоя краски)
equip. breakaway; open (в цепи); collapse
ferroc. breakaway (поезда)
fig. faultline (Ремедиос_П)
fin. deviation; disparity
fond. spread
fís. discontinuous
geof. fault (displacement of rocks along a shear surface); split (в обсадной колонне)
geol. disturbance; failure; cataclasis; perturbation; robble; break in succession (при несогласном напластовании); notch (в стене кратера); snap
grab. insert (в микшерном пульте valerie88)
industr. interruption (напр., соединения); ripping; bursting-off (стеклоизделия)
inf. bust-up (с любовницей: A security guard who started a relationship with a Ukrainian refugee after he and his long term partner gave her a place to live has dumped her following a furious bust-up, MailOnline can reveal today. dailymail.co.uk ART Vancouver)
ingen. puncturing (напр. противофильтрационного покрытия строительными машинами); blowout (blow-out; трубы, колонны, резервуара, шины)
ingen., antic. break away (напр. поезда); gap (трубы и т.п.); gaping place (трубы и т.п.)
inmunol. detachment (напр., сцепленных Х-хромосом); break (в цепи макромолекулы)
IT open (напр., шины); destroy (транспортный примитив сети)
jerg. dumper (suburbian)
jur. severance (отношений, связей); breaking (отношений); breach contract
lib. avulsion
makár. disruption (напр., ткни); gap (отверстие, промежуток); solution (сплошности); abruption of intercourse (отношений); blow-out (напр., шины); blow-out (напр., шины); blow-up; br (breakage); break-down (напр., текста); breakage (цепи); breaking (напр., текста); crevise (в породе); direct fracture; discontinuance; disjunction; ending; fission; gash; hiatus; joint (горных пород); offset; puncture (вместимости, герметизированного пространства); rifting; rive; rupture (вместимости, герметизированного пространства); solution; break (напр., текста); link opening (химической связи); linkage opening (химической связи)
mat. discontinuity (непрерывности); rupture (плёнки); the stability of tangential discontinuity was studied in a number of
med. breakage; dilaceration; rhegma; rhexis; breaking; bursting; burst (органа); perforation
medios. lapse (в развитии сюжета кинофильма); opening; tearing (изображения)
metal. shattering (полосы); discontinuous jump (функции); rupturing (напр., корки слитка); splitting fracture
mil. fragmentation (взрыв) (снаряда на осколки); breakage (взрыв); burst (взрыв); crack (взрыв); explosion (взрыв); rupture (взрыв)
mil., tec. fault (цепи); burst
miner., geol. small-scale fault (Jewelia)
minería fissure (в породе); discontinuity (в массиве горных пород MichaelBurov)
nanot. separation
naveg. breach; fissure; rift (в облаках)
náut. opening (береговой линии); jump (функции)
perf. kerf; tension fracture; fis (fissure)
petr. tearing up; fracturing (пласта); rupture tear (MichaelBurov); holiday (дефект в покраске труб; пропуск (в защитном покрытии трубопровода; в лакокрасочном покрытии или битумной обмазке); недостаточная толщина слоя краски Bauirjan); full rupture (трубопровода MichaelBurov)
petr., geol. rupture anomaly (MichaelBurov)
petról. blowout (колонны, трубы, резервуара); breakoff (бурильной трубы); disrupture; tensile failure; flaw (напр., в обсадной колонне); twist-off; gap (трубы); parting
plac. open (electrical; электрический Метран)
plást. fissure (в пено- и поропластах); pressure break (видимый в листовом армирующем материале слоистого пластика); slip plane
polím. bruise; fissuring; scission; blow-out (под действием внутреннего давления)
proc. lightning-shake; lack of overlap (igisheva)
prod. cut
quím. cleavage (связи, цепи); opening (связи); blowout (шины, резервуара, трубы, колонны)
sajal. fault
sism. flaw; flaw fault
sist. bursting (существенное нарушение целостности под воздействием внутренних или внешних напряжений iso.org Natalya Rovina)
tec. drying crack (дефект эмалирования); blowout (пневматика колеса, трубы, резервуара); breakup; interruption; jump of discontinuity; clink; crack; pulling (отливки вследствие усадки); split; open circuit; cutting; puncture; abrupture; torn place (dimock); tearing; breakout; infinity (бесконечное сопротивление – показание омметра)
tecn. fissure displacement
tect. discontinuity (в массиве горных пород MichaelBurov)
teng. strip joint; stripped joint
transp. blowout (blow-out, шины, резервуара, трубы, колонны)
разрывы s
gen. creviced
fin. discontinuities
geof. breaks (MichaelBurov)
industr. serrations (дефект бруса-сырца); serration (дефект бруса-сырца)
mil. thuds of explosions (снарядов: The soldiers stood in a courtyard, smoking and listening to the whizzing of shells overhead and thuds of explosions in the distance. nytimes.com ART Vancouver)
textil tearings
разрыв: s
argot. drug lag
разрыв между показателями s
fig. gap (Can negotiating tactics help close the gender pay gap? -- ликвидировать разрыв между оплатой труда мужчин и женщин ART Vancouver)
пожарный разрыв s
sist. break
разрыв v
gen. tearing (up)
разрыть v
gen. dig up; rend
fig., inf. ransack; turn upside-down
Gruzovik, fig. ransack (pf of разрывать); turn upside-down (pf of разрывать)
inf. turn upside down; rummage through (напр., вещи)
разрыв между потенциально возможным уровнем национального продукта и реальным валовым национальным: 2 a las frases, 1 temas
Economía2