DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
verbo | verbo | a las frases
разрабатывать vacentos
gen. work out (план); work up; elaborate; labor (вопрос); labour (вопрос); laboring (вопрос); labouring (вопрос); cultivate (land); mine (a certain mineral); process; till; exploit (копи); devise; design; fill in (детали и т. п.); hammer; pony; exploit (месторождения); exploiter (месторождения); mature; mastermind (Anglophile); spell out (MargeWebley); prepare (Alexander Matytsin); work out (план, проект); contrive; author; cast (план действий); formulate (принципы и т.п.); set (экзаменационные материалы); study; develop (a plan, theory, etc.); work (a mine); operate; concoct (He concocted a fantastic scheme to rob the casino. VLZ_58); put together (документ, правила и т.п. Ремедиос_П)
Игорь Миг orchestrate
amer., jerg. powney; pownie; powny
cine devise (Devised by N., it became the favourite camera of the explorers)
constr. labour
cont. develop (минералы, руды)
contr. develop (конструкцию); work out (напр., метод)
dipl. conceive; exploit (месторождения, копи); shape (план и т.п.)
econ. develop (руды, минералы); draft (документ); draw up (документ); prepare (документ); work out (документ)
equip. draw up (напр., технические условия); plan
geol. chamber (дно скважины); strip
gest. establish (molal)
Gruzovik, inf. make run (impf of разработать); make work (impf of разработать); make function (impf of разработать)
Gruzovik, minería exhaust (impf of разработать)
industr. frame (напр., концепцию, тан, теорию); hatch (проект или план)
inf. make run; make work
ingen. develop (новые образцы); drift (отверстие)
invest. set up (igisheva)
IT implement (напр. программный продукт)
jur. frame law
makár. till (отрасль науки); work out (конструкцию); create; originate (проект); scheme; lay (laid); fall on (что-либо); fall upon (что-либо); hammer out (проект, план и т. п.); fill in (напр., детали); work out
makár., jerg., amer. pony up
mat. formulate
med. W/U
medios. advance; configure
mil. develop
minería exploit (месторождение); win; exhaust
negoc. make
patent. set forth
perf. mine
petr. evolve
petról. produce (о запасах в месторождениях Ulkina)
progr. discover (см. discovered principles of systems engineering ssn)
recurs. dredge; excavate
sajal. establish a form
sism. elaborate (детально); evolve (теорию); labor
tec. tailor; engineer
telecom. work upon (oleg.vigodsky); worked on (oleg.vigodsky)
textil elaborate (ткань)
vulg. suss
разрабатываться v
gen. devise; elaborate; work out; develop; be in the pipeline (напр., о продуктах или услугах Maxim Prokofiev)
agric. till; cultivate
estilo d. be in the works (Android and Chrome OS are the two operating systems known to be associated with Google. Well, soon or later, there's going to be a third. Best part, it's in the works already. Юрий Гомон)
Gruzovik, inf. of machinery start running (impf of разработаться); of machinery start working (impf of разработаться)
inf. make function; make run; make work; start working
ingen. run out (о вкладыше)
makár. run untrue (о детали, охватывающей др., подвижную деталь, напр., о вкладыше подшипника); be afoot; work out of true (о детали, охватывающей др., подвижную деталь, напр., о вкладыше подшипника)
mat. be worked out; be developed; be under development
minería exploit; exhaust; mine; work
serv. have been cultivated (проходить по делу вербовочной разработки; вербовочная разработка – негласное всестороннее изучение кандидата на вербовку разведывательными или контрразведывательными органами, что включает в себя деятельность оперативных работников по делам вербовочной разработки, направленную на получение, обработку, проверку и оценку информации о кандидате на вербовку, в целях выбора основы вербовки (идейно-политическая основа (общность идеологии, разочарование политической обстановкой в стране, недовольство экономическим курсом, дискриминацией этнических или конфессиональных меньшинств, идея личного вклада в ослабление и смену режима, идея вероисповедной общности, идея общности судьбы с исторической родиной, сепаратистские идеи), материально-бытовая заинтересованность (решение финансовых или личных проблем, содействие карьерному росту), морально-психологическая основа (месть, тщеславие, жажда адреналина), компрометирующие материалы (в отношении кандидата на вербовку, члена его семьи или близкого родственника, лучшего друга или подруги), методов вербовки (постепенного привлечения к сотрудничеству или прямого предложения), средств воздействия на кандидата и убеждения его дать согласие на негласное сотрудничество (вербовочное письмо, дар убеждения вербовщика, включая его навыки психолога, оратора, необходимые для формирования мотивов, побуждающих объект вербовочной разработки дать согласие на негласное сотрудничество financial-engineer); have been cultivated (стать объектом вербовочной разработки, т.е. негласного всестороннего изучения кандидата на вербовку разведывательными или контрразведывательными органами, что включает в себя деятельность оперативных работников по делам вербовочной разработки, направленную на получение, обработку, проверку и оценку информации о кандидате на вербовку, в целях выбора основы вербовки (идейно-политическая основа (общность идеологии, разочарование политической обстановкой в стране, недовольство экономическим курсом, дискриминацией этнических или конфессиональных меньшинств, идея личного вклада в ослабление и смену режима, идея вероисповедной общности, идея общности судьбы с исторической родиной, сепаратистские идеи), материально-бытовая заинтересованность (решение финансовых или личных проблем, содействие карьерному росту), морально-психологическая основа (месть, тщеславие, жажда адреналина), компрометирующие материалы (в отношении кандидата на вербовку, члена его семьи или близкого родственника, лучшего друга или подруги), методов вербовки (постепенного привлечения к сотрудничеству или прямого предложения), средств воздействия на кандидата и убеждения его дать согласие на негласное сотрудничество (вербовочное письмо, дар убеждения вербовщика, включая его навыки психолога, оратора, необходимые для формирования мотивов, побуждающих объект вербовочной разработки дать согласие на негласное сотрудничество)
tec. run out of true (о детали, охватывающей другую, подвижную деталь, напр., о вкладыше подшипника); work untrue (о детали, охватывающей другую, подвижную деталь, напр., о вкладыше подшипника)
transp. run untrue (о вкладыше)
vehíc. wear
разрабатывающийся prtc.
energ. under development
разрабатывается v
mat. A procedure for approximate solution is developed
разрабатывать: 562 a las frases, 61 temas
Americano uso1
Apolo-soyuz4
Armas de destrucción masiva1
Arquitectura3
Aviación5
Bancario1
Banco europeo para la reconstrucción y desarrollo6
Caspio1
Centrales hidroeléctricas1
Científico2
Cinematógrafo1
Construcción9
Control de calidad y estándares.1
Diplomacia16
Economía37
Electrónica2
Energía nuclear y de fusión1
Equipo automatizado2
Finanzas1
Formación de mineral1
General84
Geología6
Gestión de proyectos1
Gobierno corporativo1
Industria energetica2
Informal1
Ingeniería hidráulica3
Ingeniería mecánica4
Jerga1
Jurídico8
La política exterior1
Logística5
Makárov144
Marketing1
Matemáticas5
Medicina1
Medios de comunicación en masa43
Metrología1
Microelectrónica1
Minería11
Nanotecnología1
Negocio23
Obras de carreteras2
Patentes2
Perforación1
Petróleo5
Petróleo y gas4
Política3
Producción1
Programación34
Psicología1
Publicidad4
Red de computadoras4
Sajalín10
Servicios de inteligencia y seguridad.1
Sistemas de seguridad2
Software3
Tecnología18
Tecnología de la información2
Tengiz1
Término militar20