![]() |
| |||
| have one's eye on (вспыхнуть желанием что-то возыметь lulic); lay eyes on; have eyes for (Genned); find attractive (AFilinovTranslation) | |||
| be into (How could you not be into him?) | |||
| cast an eye on (кого-либо Alex_Odeychuk) | |||
| be after (He's probably after Sally. VLZ_58); take notice of (take note of george serebryakov) | |||
| make a pass at (someone – кого-либо) | |||
| |||
| clap eyes on; set eyes on; lay eyes on | |||
|
положить глаз на : 1 a las frases, 1 temas |
| General | 1 |