Iniciar sesión
|
Spanish
|
Términos y condiciones de uso
Diccionarios
Foro
Contactos
Ruso
⇄
Alemán
Checo
Chino
Danés
Español
Esperanto
Finlandés
Francés
Georgiano
Hebreo
Húngaro
Idioma abjasio
Idioma tayiko
Inglés
Italiano
Japonés
Letón
Noruego
Polaco
Portugués
Turco
Vietnamita
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
a las frases
покончить с собой
acentos
gen.
shut lights out
;
make away with
one's
life
(
Anglophile
)
;
die by
one's
own hand
(
Anglophile
)
;
put an end to
one's
life
(
Anglophile
)
;
end it all
(
lexicographer
)
;
commit suicide
;
end life
;
off oneself
(
scherfas
)
;
put an end to life
;
do away with oneself
(he did away with himself – он покончил с собой)
;
make away with oneself
;
lay hands on oneself
;
suicide oneself
;
end
one's
life
;
take
one's
own life
;
do oneself in
(
КГА
)
;
shorten
one's
life
(
babel
)
;
lay
violent
hands on oneself
;
take
one's
life away
argot.
hang it up
(
plushkina
)
fig.
pull the plug
(
AnnaOchoa
)
idiom.
fall on
one's
sword
(часто с иронией; So, because I lost the contract, I am supposed to fall on my sword or something?
Val_Ships
)
;
take the Dutch cure
(
Well, Ken took the Dutch cure last week. So sad.
Anglophile
)
idiom., sign.
do the Dutch act
(
After her daughter died, we were worried that Mary might be tempted to do the Dutch act.
)
inf.
take oneself out
(
El Canto
)
;
do oneself in
(
Stingray_FM
)
;
suicide
jerg.
punch
one's
own ticket
(
stas79
)
jur.
kill oneself
makár.
do away with oneself
;
destroy oneself
;
die by
one's
own hand
;
end
one's
days
;
make away
one's
life
;
take
one's
life
;
shut
one's
lights out
makár., amer.
go called to
one's
to hand to
one's
account
;
be called to
one's
to hand to
one's
account
покончить с собой:
20 a las frases
, 2
temas
General
12
Makárov
8
Añadir
|
Enviar un mensaje de error
|
Enlace corto a esta página
|
Modos de seleccionar idiomas