DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
a las frases
первый шагacentos
gen. first base (к чему-либо); gambit (в предприятии, действии); the thin end of the wedge (к чему-либо); the initiatory step; first (к чему-либо); A toe in the water (To put a toe in the water ZWern); preliminary; lead (в деле); the first plunge
dipl. gambit (в предложении, действии и т.п.)
fin. initiative
idiom. stepping stone (jouris-t)
makár. the thin end of the wedge (к чему-либо)
maner. opening salvo (в политической и др. борьбе; the first in a series of questions, statements etc that you use to try to win an argument: The newspaper article was the opening salvo in what proved to be a long battle. • Congressman Saunders fired the opening salvo during a heated debate on capital punishment. • Clinton fired the opening salvo last month when he included tax cuts in his proposed 1997 budget. • Lunar fired the opening salvo last month when it filed a federal lawsuit in U.S. District Court for the Eastern District of Wisconsin. 4uzhoj)
progr. first step (к чему-либо ssn); initial step (ssn)
первый шаг: 93 a las frases, 25 temas
Americano uso1
Baloncesto2
Científico2
Cliché / convención1
Diplomacia1
Econometría1
Economía1
General30
Historia1
Idiomático8
Industria energetica1
Informal4
Internet2
Jerga1
Makárov11
Matemáticas2
Petróleo y gas1
Política1
Programación13
Proverbio3
Red de computadoras2
Retórica1
Sindicatos1
Tecnología de la información1
Término militar1