палатка | |
gen. | tent; booth; bivvy; pavilion; stall; tabernacle |
где | |
gen. | whereabouts |
еда | |
gen. | food |
и | |
gen. | and |
сувенир | |
gen. | remembrance |
| |||
tent; booth; bivvy; pavilion; stall (для продажи товаров на открытом воздухе); tabernacle; kiosk; tilt (переносное жилье рыбаков и дровосеков Лабрадора или Ньюфаундленда); kiosque; tent (а не только тент); stand; pop-tent (каркасная торговая Марчихин) | |||
outdoor concession stand (торговая) | |||
fumigation tent (для газации); fumigation chamber (для газации) | |||
cabaret | |||
tent (в значении "шатер") | |||
deli | |||
habitat (Yeldar Azanbayev) | |||
stall (напр., в ОКВЭД код 47.99: Other retail sale not in stores, stalls or markets – Торговля розничная прочая вне магазинов, палаток, рынков 'More) | |||
marquee; marquise; store; shop; stall | |||
canvas | |||
curtain | |||
small storehouse | |||
louse cage | |||
lash-up (MichaelBurov) | |||
stall (на ярмарке и т.п.) | |||
tentorium | |||
stall (на ярмарке) | |||
campaign tent (агитационная Taras) | |||
| |||
tents | |||
tentage | |||
| |||
Knockoff Rubik's Cube (Головоломка низкого качества от неспециализированного производителя, которая продается, как правило, в киоске (в "палатке") Eugene37) |
палатка, где: 2 a las frases, 1 temas |
Jerga | 2 |