DiccionariosForoContactos

   Ruso +
Google | Forvo | +
adjetivo | adjetivo | verbo | verbo | a las frases

отрывающийся

adj.
acentos
bot. coming off
dep. taking-off
mil. breaking away
petr. breaking loose
отрываться v
gen. come off (напр., о пуговице); rive; tear away (from – от Andrew Goff); come of (о пуговицах и т.п.); take off (от земли, воды); drive off; kick up one's heels (шумно отмечать); live it up (веселиться); take away (from); break away (from); divorce oneself (from); excavate; lose contact (with); lose touch (with); tear off; tear oneself away (from); unearth; boogie; straggle; get one's jollies; to avulse; dig out (также перен.); interrupt; lose (от кого-либо); party (Let's party! – Давайте отрываться! = Давайте тусить! \ It's time to party – Пора тусить = Пора отрываться jodrey); stray (Her eyes strayed from her computer to the window. [=she stopped looking at her computer and began looking at/out the window VLZ_58); pull away (от соперников; =вырываться вперед • Schumacher is beginning to pull away from the rest of the racers.He appears to be pulling away from his rivals in the election campaign. 4uzhoj); tear; get divorced (suburbian); be tom off; break away. (with от, from); give someone the slip; whoop it up
Gruzovik tear off (impf of оторваться); tear oneself away from (impf of оторваться); lose touch with (impf of оторваться); lose contact with (impf of оторваться); divorce oneself from (impf of оторваться)
Игорь Миг have a blast
aeroh. withdraw (о потоке)
amer. bust a move (обычно используется в форме призыва потанцевать. Если вас попросили bust a move – не стойте как дятел, словите вайб и подвигайтесь немного в конце концов Taras); have a night (бурно проводить ночь • Sounds like someone had a night Taras)
astron. become airborne (от земли, воды); lift (от земли); lift off (от земли)
avia., antic. take off
avia., WWII. get off; get unstuck
brit. unstick (о самолёте)
carg. peel (о наклейках, ярлыках и т.п.)
dep. take-off; come off
deport. get clear
espac. break away (о потоке); become airborne (от воды, земли); get off (от воды, земли, the ground); lift (от воды, земли); lift-off (от воды, земли; при взлёте); takeoff (от воды, земли); unstick (при взлёте); liftoff (при взлёте)
fig. hinder; divert
idiom. paint the town red (Taras)
inf. rock out (Амада Авея); let loose (yurbel); pleasure (в баре, клубе); unwind (VLZ_58); go bananas (= to have a good time, to have a really good party Min$draV); ball out (Voledemar); unhinge (Vadim Rouminsky); get off (принимая алкоголь или наркотики, позволяя себе что-либо необычное или запретное и т. п. Vadim Rouminsky); have the time of life (Andy)
ingen. blow away (о пламени)
ingl. unstick (о самолете)
jerg. knock oneself out (весело проводить время hizman); live it up (Юрий Гомон); give it large (Юрий Гомон); have it large (Юрий Гомон); have a ball (Баян); tear it up (VLZ_58); have fun (VLZ_58); do one (Yeldar Azanbayev); cork out (Let's cork it out! vogeler); have a roaring good time (OLGA P.); let one's hair down (отдыхать "как следует" Abysslooker); kick up one's heels; live it up (Mick, our vocations' gonna out, we have only two days. Let's live it up! == Мик, до конца каникул осталось всего два дня. Давай оторвёмся как следует!); go to town (vogeler); house up (suburbian)
makár. break; detach; escape; get off (от земли); separate; come off (о пуговице и т. п.); blow off (ветром или взрывом); break off; come away; rive away; rive from; rive off; tear away
makár., argot have a good time (развлекаться, отдыхать)
makár., jerg. hot it up
mecán. detach (о капле жидкости)
mil. break away; break-off (от противника); give the enemy the slip (от противника)
naveg. carry away
neol. choogle (под музыку, J.Fogerty: It was just a fun expression that I made up. It wasn't a real word but I wanted to have a word that sounded kind of like "rockin'," "shufflin'," "boogie," kind of rock'n'roll. az115)
náut. break adrift; gain distance; fetch away (вк)
petr. break loose
petról. dart off; evade; break away (from)
prueb. lift off (о пламени)
tec. become airborne; get airborne; lift off; unstick
vehíc. break contact; disengage; get away
viaj. fall behind
отрывать v
gen. turn off; rip off; dissever; force away; pluck away; rip (to pull (off, up etc.) by breaking or tearing); root out; unrip; cut off; unearth; rent; detach (I detached the bottom part of the form and sent it back); away; separate; turn away; lose contact; disengage; dig up; disinter; tear; divide; sever (to cut or break off); rive; tear away (with от, from); howk; break away; pull; wrest; lift the soles (тяжелая атлетика); take off (отвлекать); take away (from); deflect (от чего-либо); derange (от дела); ditch (ров, канаву); rend; to avulse; dig out (также перен.)
Gruzovik unearth; avulse (impf of оторвать)
aeroh. break away (о потоке)
agric. pick off
antic. dissunder
avia. rotate (переднее колесо от поверхности ВПП при взлёте); separate (напр., обшивку)
constr. trench
construcc. wrench
dep. take-off
dial. holk
econ. divorce (напр., теорию от практики)
embal. break
equip. break off
espac. pull-off
fig. hinder; divert; peel off (взгляд • “Yes,” Michowsky replied, hesitant to peel his gaze off the computer screen. Abysslooker)
Gruzovik, fig. divert (impf of оторвать); hinder (impf of оторвать); take away from (impf of оторвать)
Gruzovik, prop. dig out (impf of отрыть)
makár. break away (отделять); break loose from (отделять); break off (отделять); derange; detach (отделять); excavate (из земли); pull away; pull back; pull-out; separate (отделять); blow off (ветром или взрывом); dig up (откапывать); drive off; pull out; rend away; rend from; rend off; rive away; rive from; rive off; tear apart (метал.-обр.); tear from; wrench off; wrench out; wrest away; wrest off; pick off (кожицу)
mat. isolate; remove; interrupt
mil. excavate (котлован)
mil., antic. sank; shear; shorn; sink; sunk
minería excavate (откапывать)
naveg. detect
náut. expose
petról. tear apart; tear off; break (керн от породы забоя)
tec. detach; pluck; rotate (переднее колесо при взлёте); break loose; dig (откапывать)
tec., antic. break off (выпалами породу); tear up
textil tear out
отрывающий adj.
avia. breaking away
dep. taking-off
makár. pulling
quím. tearing apart; tearing off
отрываемая prtc.
polím. tearable (о полимерной плёнке; наприм., легко или с трудом, или неровно и т.п. Михелёв)
"отрываться" v
gen. rave (участвовать в рейвах или же испытывать такие же ощущения, как на рейвах – под воздействием ecstasy и соответствующей музыки)
сленг "отрываться" v
gen. live it up
отрывающийся
: 323 a las frases, 45 temas
Aerohidrodinámica2
Agricultura5
Ajedrez1
Americano uso3
Anestesiología1
Anticuado1
Artillería1
Astronáutica6
Aviación23
Cargo de bibliotecario1
Construcción4
De yates1
Deporte2
Deporte de ciclismo2
Economía2
Equipo automatizado2
Espacio3
Ferrocarril2
General102
Geología1
Idiomático3
Informal12
Ingeniería hidráulica2
Ingenieria termal1
Jerga8
Kayak1
Levantamiento de pesas2
Libresco/literario1
Makárov52
Matemáticas10
Medicina1
Medios de comunicación en masa1
Meteorología1
Minería2
Náutico5
Navegación1
Petróleo1
Petróleo y gas1
Proverbio1
Servicios de inteligencia y seguridad.1
Tecnología13
Tecnología de la información1
Término militar35
Turbinas de gas de combustión1
Vehículos blindados1