DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
a las frases
опростоволоситься vacentos
gen. boob; goof; pull the wrong pig by the ear; make a fool of oneself (Anglophile); bark up a wrong tree (Viksi-tasty); suffer epic fail (Taras); strike out (george serebryakov); embarrass oneself (Andrey Truhachev); have egg on face (driven)
Игорь Миг screw up; miscalculate; make a blunder; have egg all over face
brit. make an ass of oneself ("I can give the explanation. Boko has gone and made an ass of himself again!" (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
Gruzovik, antic. take off one's headdress
Gruzovik, fig. do something foolish
idiom. make a spectacle of oneself (4uzhoj); fall flat on face (Taras)
inf. queer; make a complete arse of oneself (Lily Snape)
inf., antic., dial. take off headdress
inf., fig. do something foolish
jerg. lay an egg (VLZ_58); make a gaffe (Beforeyouaccuseme); screw the pooch (сл. является англ. выражение Баян)
makár. come a howler; come out at the short end; come out on the short end
sign. put one's foot in one's mouth (Блуждающий огонек)
Игорь Миг, inf. blow it (I blew it in there, but I'll get us out.)
опростоволоситься: 6 a las frases, 5 temas
Figuradamente1
General1
Idiomático1
Informal2
Makárov1