DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
verbo | verbo | a las frases
омрачить vacentos
gen. shade; alloy; gloom; overcloud; overshadow; blight (напр, Mr Carter's presidency was blighted by Iranian hostage crisis Olga Okuneva); cast a gloom; cast a pall (The bad news cast a pall over the evening. Clepa); cast a damp over; cast a gloom on (что-либо); cast a gloom over (что-либо); mar; cloud; darken (not to darken somebody's door again – не переступить больше чьего-либо порога); shadow; put a damper on (Сергей Корсаков)
dipl. mar (напр.: The Tour de France was marred by the death of a spectator on Saturday. – В субботу "Тур-де-Франс" был омрачен смертью зрителя.)
fig. tarnish (Баян)
idiom. cast a pall of doom (kozelski)
makár. cast a shadow
омрачиться v
gen. cloud; overcloud; darken (Aly19); become darkened; become gloomy; gloom; overshadow
Gruzovik become clouded (pf of омрачаться)
fig. shadow
омрачённый prtc.
gen. muddy (рассудок)
fig. shadowed (Vadim Rouminsky); tainted (Abysslooker)
омрачить: 46 a las frases, 9 temas
Diplomacia1
Economía1
General25
Informal1
La política exterior2
Makárov9
Medios de comunicación en masa1
Política5
Tibetano1