огромное количество | |
gen. | ocean; sea; horse-load; zillion; infinitude; a vast number |
врач | |
gen. | doctor |
и | |
gen. | and |
юрист | |
gen. | lawyer |
разбросанный | |
geol. | spotty |
по всей стране | |
gen. | thorough this country |
можно | |
gen. | one can |
поделенный на | |
gen. | divided |
два | |
gen. | couple |
класс | |
gen. | class |
тёха | |
gen. | chump |
| |||
⇒ множество | |||
ocean; sea (чего-либо); horse-load; zillion; infinitude; a vast number (of); lots and lots of (кого-либо, чего-либо); a number; lots and lots (кого-либо, чего-либо); horse load; myriad; enormous number (ssn); a copious amount of (Ремедиос_П); profusion (VLZ_58); abundance (sankozh); sheer number (proz.com ABelonogov); a prodigious amount of (Ремедиос_П); prodigious amount (Ремедиос_П); cornucopia (Ремедиос_П); great many; so many (TranslationHelp); a vast array of (чего-л. Alex_Odeychuk) | |||
gazillion; thousands upon thousands; a host of; whole lot | |||
host (чего-либо: a host of other political issues Val_Ships) | |||
slathers | |||
enormous amount (Alex-duke) | |||
sheer amount (как вариант перевода: I just came from a visit in California. The human misery on the streets people's eyes are trained to avoid, the sheer amount of driving you need to do to get from point A to B, the traffic and quality of drivers, the complete lack of amenities, etc. Anyone who would compare Cali to B.C. needs to have their head examined. (reddit.com) • I am enormously grateful for the sheer amount of information contained in this book, and further agree that no general theory of empire is possible. (cambridge.org) • The sheer amount of technology at the university would have been intimidating had the faculty not undergone two weeks of training and orientation. (cambridge.org) ART Vancouver) | |||
immense amount | |||
million | |||
a dime a thousand (Am. Andrey Truhachev) | |||
oodles; ream; acres; steen; a slew of (VLZ_58) | |||
enough to choke a horse; buttload (Alexey Lebedev); kajillion (kossmoss); out the wazoo (bigmaxus) | |||
power | |||
plethora (igisheva) | |||
the great amount of (по отношению к неисчисляемым сущ.) | |||
multitude (bigmaxus) | |||
vast number (ssn) | |||
world | |||
enormous numbers (of ... Alex_Odeychuk) |
огромное количество врачей и юристов, разбросанных по всей стране, можно поделить на два класса: тех: 1 a las frases, 1 temas |
Makárov | 1 |