DiccionariosForoContactos

   Ruso +
Google | Forvo | +
sustantivo | sustantivo | a las frases

неудачник

s
acentos
gen. failure (an unsuccessful person or thing); unfortunate; dud; misfit; underdog (a weak person who is dominated by someone else, or who is the loser in a struggle); lame duck; under dog; eight ball; flopperoo; goof-up; might-have-been; never-was; non-achiever; non-starter; Sad Sack; duck; flunkey; washout (She was a complete washout as a secretary); an also ran; luckless man; unfortunate beggar; stoner (Huckaedlo); behind the eight ball; dead duck; lagger (Techie); flop; lemon; outsider (masyona); might have been; non achiever; unlucky creature (Andrey Truhachev); ne'er-do-well (Artjaazz); unlucky fellow; reject; goof up; non starter; busta (человек, который всё портит mancy7); jabronie (Nikolov); disadvantaged (Sergei Aprelikov); could-have-been (xmoffx); jabroni (DrSmith); never-do-well (somebody who'll never do well, no-hoper Taras); looser (A.Rezvov); sore loser (Taras)
ajedr. resigner
amer. patsy (Taras); born looser (Taras); fuckup (cnlweb)
amer., inf. flunky
argot broke-ass (Poe was, for a good portion of his career, a broke-ass freelancer. grailmail)
austral. dropkick (вася1191)
austral., jerg. crookie
cine failed actor (director)
hock. hoser (A common Canadian hockey term almost as old as the game itself that means basically, a loser. Derives its meaning from pre-Zamboni games when the losers were in charge of hosing off the ice to refreeze cuts made by the skates. george serebryakov)
inf. also ran; bottom dog; the forgotten man; loser; unlucky devil (Andrey Truhachev); unlucky person (Andrey Truhachev); misadventurer (Andrey Truhachev); deadbeat slouch (Taras); wastoid (Taras); nonstarter (Taras); dead loss (Andrey Truhachev); kaputnik (VLZ_58); kaput (It's a real American tragedy – Wunderkind at twenty, Ubermensch at thirty, kaput at forty. – Вот настоящая американская трагедия – вундеркинд в двадцать лет, сверхчеловек в тридцать, неудачник в сорок. VLZ_58)
jerg. sack; champ; dead pigeon; floperoo; foul ball; goof; never-wuzzer; retread; schlemiel; screw-up; slob; square peg; wash-out; washout; sucker (Secretary); hacker (Interex); mortadella (итал. амер. С. Г. Чадов); wimp (Interex); dewdropper (Taras); dead-ender (В смысле: тот, кто дальше не продвинется по служебной/карьерной лестнице или вообще в жизни P68); never-wuz; scruff-bag (Pigalle); deadleg (VLZ_58)
lit. Jonah
makár. a fallen sparrow; fallen sparrow; a flash in the pan
makár., inf. the underdog
publ. ineffectual person
rudo candy ass (VLZ_58)
univ., argot wooden spoon
vulg. fuck-up; scrote (букв. сокр. от scrotum – мошонка • Unless you get your shit together, scrote, I'll be the one in our family who has to grow a pair Taras)
неудачники s
gen. failed human beings (Alex_Odeychuk)
dep. also-rans
в нек. контекстах неудачник s
gen. loser (Tanya Gesse)
неудачник s
gen. lost cause (litago); downer; schlimazel; shlimazel
amer. scrub (Look at that scrub thinkin he can holla at me. Taras)
fútb. also-ran
inf. a sore loser (She took the loss hard, showing everyone that she was indeed a sore loser. reverso.net sunnilena)
неудачник
: 106 a las frases, 20 temas
Ajedrez2
Americano uso3
Argot1
Cliché / convención1
Despectivamente1
Dicho1
Figuradamente1
General44
Humorístico1
Informal11
Jerga9
Jerga militar1
Makárov15
Política2
Proverbio2
Retórica4
Rudo1
Sexo y subculturas sexuales.1
Tenis2
Yídish3