не любить | |
gen. | not care for; abominate; loathe; dislike; object; disrelish |
austral. | not have a bar of |
makár. | fall out of favour with; fall out of love with |
сушить волосы | |
makár. | dry hair |
электрический | |
gen. | electrical |
щипцы | |
gen. | tongs |
они | |
gen. | they |
от этого | |
gen. | thereon |
завиваться | |
gen. | crinkle |
а / я | |
abrev. serv. | POB |
любля | |
neol. | lovemaking |
когда | |
gen. | ever |
они | |
gen. | they |
прямой | |
gen. | uncontrived |
| |||
not care for (Does this person remind you of someone you don't care for? SirReal); abominate; loathe; dislike; object; disrelish; hate (He hates travelling by plane. • I hate to lose any game. • Molly hates sitting still and doing nothing. Notburga); take against; take; hate having to (в опред. контексте: Our child hates having to share. – Наш ребенок не любит ни с кем делиться. 4uzhoj); be sick and tired of someone or something (что-либо или кого-либо Taras); be averse to (Taras); disaffect | |||
disfancy; misaffect; mislike | |||
not have a bar of | |||
fall out of favour with; fall out of love with | |||
| |||
I despise |
не люблю сушить волосы электрическими щипцами они от этого завиваются, а я люблю, когда они прямые: 1 a las frases, 1 temas |
Makárov | 1 |