DiccionariosForoContactos

   Ruso +
Google | Forvo | +
sustantivo | adjetivo | verbo | verbo | a las frases

любимая

s
acentos
gen. jo; my darling; my love; one and only; sweetie; lovey dovey (личн. переписка ssn); darling; sweety (Peri); love bug (ad_notam); sweet; love (Taras); ladylove (Taras); baby (обращение Lev Alov); beloved; sweet one (в обращении); truelove; loveling (xmoffx)
Gruzovik darling
amer. best girl (Taras)
antic. belamour (igisheva)
antic., poét. ladybird
escoc. joe; luve (igisheva)
inf. girlfriend (igisheva)
inf., artes.marc. cookie (в обращении)
ital. carissima (обращение)
jerg. snuggle-pup; sugar; sweet pea; briney (Interex); honey
makár. sweet (обращение); sweetheart (в обращении)
"Любимая" s
lit. Beloved (1988, роман Тони Моррисона)
любимый adj.
gen. beloved (much loved • my beloved country); jo; truelove; turtledove; well-beloved (горячо); my own one; fancied; near and dear; Baby Cake (Franka_LV); well-loved (Anglophile); hun (joker4171); boyfriend (last_tochka); all-liked (популярный Solle); fair haired; sweetie; well beloved; true-love; much loved; significant other (партнер в отношениях Moscowtran); lovey dovey (личн. переписка ssn); popular (arturmoz); special (Bring any special blankets or items that may help your baby to sleep during testing. ART Vancouver); beloved of (beloved by/of) very popular with a specified set of people): the stark council estates beloved of town planners in the 1960s. NODE. She ran one of the little cafes so beloved of tourists. OCD. Internet newsgroups, beloved of computer nerds around the world. MED. a book beloved of children everywhere. LDOCE. Antony, so well beloved of Caesar. Shak. Alexander Demidov); beloved by (This word can be spoken with two syllables /bi-ləvd/ or three /bi-ləv-id/. The two-syllable form is somewhat old-fashioned and is usually reserved for the past participle: the queen was beloved by her subjects. The three-syllable form is used for the adjective: my beloved wife, or the attributive noun: dearly beloved, we are gathered here . . .. GMAU Alexander Demidov); sweety (Peri); preferred (Гера); crush (о молодом человеке rib); pet; favourite (best-liked; preferred • his favourite city); lief; own; precious; treasure; sweet one (в обращении); dear; cherished (Ремедиос_П); baby (обращение Lev Alov); loveling (xmoffx)
Gruzovik loved; dearest
Игорь Миг all-time
amer. fave (abbreviation of "favourite", used especially in show business Anglophile); favorite
amer., inf. fair-haired
antic. affected; belamour (igisheva)
argot. boo (по отношению к говорящему; Even when I'm with my boo, all I think about is you Aviator)
austral., jerg. duck
cariñ. much-loved (... remnants of the much-loved family home in which I lived for 25 years and raised two children ART Vancouver)
dimin. sweetie pie (Andrey Truhachev)
escoc. joe; luve (igisheva)
fig. pet (Vadim Rouminsky)
inf. one and only; lovey (Taras); go-to (my go-to shirt, store, girl joyand)
iron. dearly beloved (любимая Though you'll feign surprise when your dearly beloved flies off the handle and starts hurling insults and paperweights across the room at you, you're really not shocked at all. VLZ_58)
jerg. fave-rave (markovka); briney (Interex); cookey; cookie
makár. sweetheart (в обращении)
moda. go to ("go to" употребляется в роли прилагательного (син. favorite); напр., This is my go to mascara Taras)
rar. minion
sign. revered (в знач. "ценимый, почитаемый" • books revered for their wisdon)
любить v
gen. love (to be (very) fond of • She loves her children dearly); care for (to be fond of • I don't care for him enough to marry him); fancy; have a kindness; care; be attached to (кого-либо, что-либо); feel an affection towards (кого-либо); doat (on, upon); have a case on (кого-либо); have a heart for (что-либо); relish (что-л.); be fond of; affect (что-либо); enjoy (что-либо); dig; have an affection towards (кого-либо); like (to enjoy • I like gardening); have a soft spot for (в значении "симпатизировать и прощать мелкие пригрешения"; have a sentimental weakness for • She was a very bright student and most teachers in her school had a soft spot for her.Listen, boopsie, even though you never call and never write I still got a soft spot for you.); be fond (of); fantasy; fond; have a liking for; be in love with one; mind; nestle about; have a passion for (кого-л.); phantasy; take affection; tender; fond of (having a liking for • He is very fond of dogs)
antic. lie (кого-либо)
arcaic. lie (кого-либо)
bot. delight in (определённую среду обитания: о растениях • The mossened sides have a dark greeny-grey appearance, and in its crannied walls of rock grow varied ferns and such like plants that delight in damp and shade; a darksome light haunts the place by reason of the overhanging oaks and mountain ash which form a sort of canopy, with here and there a peep of blue sky overhead. wordpress.com ART Vancouver)
eufem. shamalamadingdong (кого-либо ileen)
fig. hug; imbosom
idiom. be one's thing (*требует замены конструкции • If coffee's your thing, one sip and you'll never want to leave this cozy Italian coffee house on Commercial Drive, especially on a rainy day. – Если вы любите кофе ... ART Vancouver)
inf. luff (iwon); like (of animals and plants); be keen on (someone – кого-либо); be keen on (someone – кого-либо)
inf., fig. require (в знач. "требовать, нуждаться" • Ноги, так же как и лицо, и руки, любят уход.)
jerg. dig ("You dig, man?" == "Тебе это понравилось, парень?"); heart (кого-либо, что-либо Interex)
makár. have a fancy for (кого-либо); have a kindness for (someone – кого-либо); like (someone, something – кого-либо, что-либо); love (someone – кого-либо); care for (кого-либо что-либо)
rar. be interested (со слов носителя • I was not interested. – Я не любил её. Himera)
rel. adore
любить (кого-л.) v
idiom. carry a torch (безответно; to be in love with someone who is not in love with you; to brood over a hopeless love affair • John is carrying a torch for Jane Taras)
страстно любить v
gen. be enamoured of
любиться v
Gruzovik, inf. love one another
любимое adj.
jerg. the real McCoy
 Ruso tesauro
Любим adj.
gen. город с 1777 в Российской Федерации, Ярославская обл., при впадении р. Уча в р. Обнора. Железнодорожная станция. 7,1 тыс. жителей 1989. Лесная промышленность. Известен с 1546. Большой Энциклопедический словарь
любимая
: 1755 a las frases, 72 temas
Abreviatura2
Ajedrez3
Americano uso6
Anticuado8
Aprobatorio1
Argot2
Argot adolescente1
Arte3
Australiano sólo uso5
Biblia1
Botánica3
Cargo de bibliotecario5
Científico1
Cinematógrafo2
Citas y aforismos7
Cliché / convención3
Cocina1
Deporte1
Desaprobadoramente2
Dicho12
Diplomacia3
Ecología2
Educación3
Electrónica3
Enfático2
Estudios culturales1
Figuradamente7
Fotografía1
Francés1
General887
Historia4
Humorístico2
Idiomático26
Informal43
Internet2
Invectiva1
Ironía2
Jerga58
Jerga militar2
Juego de cartas1
Latín1
Lingüística1
Literatura7
Makárov443
Manera de hablar3
Marketing1
Materiales de construcción1
Medios de comunicación en masa6
Moda4
Náutico4
Negocio2
Petróleo y gas1
Poético1
Producción1
Proverbio116
Psicología6
Raramente3
Relaciones públicas1
Religión2
Rudo1
Seguros1
Significado contextual1
Sociología1
Tecnología1
Tecnología de la información1
Telecomunicación4
Televisión6
Término militar2
Turco2
Uso moderno1
Vulgar9
Zoología1