| |||
every alley is a dead end (Варианты взяты из "Русско-английского фразеолгического словаря переводчика" С.С. Кузьмина VLZ_58); whatever you try, you'll have no luck (VLZ_58); if it's not one thing, then it's another (VLZ_58); we are stuck whichever way we turn (VLZ_58) | |||
| |||
on a hiding to nowhere (VLZ_58) | |||
| |||
every avenue comes up a dead end (Anglophile) |