![]() |
| |||
| not responding (компьютер Marina Nemchina) | |||
| |||
| get hung up (о нерешённом вопросе и т. п. Евгений Тамарченко); hover (в воздухе Рина Грант); be suspended (SirReal) | |||
| hang up (о компьютере Yan); freeze (Арнольдыч); jam (о компьютере Dmitrie); get locked up (VLZ_58) | |||
| bluescreen (Впасть в ступор Alexander Oshis); slip into a fugue state (be in an intensely preoccupied, disconnected, or unfocused state of mind • Sorry, I was so sleep-deprived that slipped into a fugue state there for a while. What were you asking me again? fddhhdot) | |||
| be dead in the water (The project is dead in the water for the time being. VLZ_58) | |||
| be in a hang state (Microsoft Alex_Odeychuk) | |||
| get stuck (о компьютере sashullya) | |||
| zone out (кратковременно утратить связь с реальностью hizman) | |||
| hang (To stop responding) | |||
| blink (например, в разговоре Mikhail11) | |||
|
завис : 17 a las frases, 11 temas |
| Ajedrez | 1 |
| Aviación | 1 |
| Bancario | 1 |
| Computadores | 1 |
| General | 4 |
| Informal | 2 |
| Jerga | 1 |
| Makárov | 1 |
| Procesamiento de madera | 3 |
| Programación | 1 |
| Propio y figurado | 1 |