DiccionariosForoContactos

   Ruso Inglés
Google | Forvo | +
женщины
 женщина
gen. concubine; doca
antr. human female
inf. cobra; flapper; foxy; peach; tomato; vamp
makár. desp. inf. she-
| должны
 должны
gen. must
| объединиться в
 объединиться в
leng. be formed into
| борьбе с
 борьба с
gen. crackdown on
| несправедливостью
 несправедливость
gen. injury
| и
 и
gen. and
| неравноправием
 неравноправие
gen. inequality of rights
| от
 от
electr. epicheiremata
| которых
 который
gen. who
| они
 они
gen. they
| страдали
 страдать
gen. be poor
| н
 Н
automóv. N
- se han encontrado palabras individuales

a las frases
женщина sacentos
gen. concubine; doca; woman; female (часто пренебр.); Eve; dame; donah; hen; skirt; baby farmer (за плату); lady (в сложных словообразованиях: lady-doctor – женщина-врач); mort; apron; distaff; feminine; frow; multipara; creature; quean; child of our grandmother Eve; piece of calico ("юбка"); piece of muslin ("юбка"); Eve's daughter; daughter of Eve; heo; girlie; kitten; matriarch (стоящая во главе какой-либо организации; пожилая женщина, пользующаяся всеобщим уважением Mermaiden); a bit of skirt (AlexP73); madam (MichaelBurov); mam; ma'am; piece of calico; piece of muslin; she- (в сложных словах: she-dancer – танцовщица); femme (девушка, натурщица, девица полусвета, легкого поведения; не обязательно сленг sever_korrespondent); she; she man; women
abrev. f
amer., inf. doll
amer., jerg. frail; furniture
antic. wife; mulier; womankind; gallimaufry
antr. human female (в отличие от самок животных igisheva)
arcaic. womenkind
arcaic., poét. fair
argot. band
austral., jerg. dolly bird (особенно молодая, привлекательная и глупая); missus
brit. chapess (female equivalent of chap dzenkor)
despect. old girl (независимо от возраста); tit
dial. hussy
ensayo cl. female subject (как объект исследования igisheva)
escoc. wifie (Yerkwantai)
geogr. fafine (fafine translation in East Futuna-English dictionary Сашура)
humor. petticoat; piece of goods
idiom. five-six (средний рост женщин в футах zeleno4ka)
inf. cobra; flapper; foxy; peach; tomato; vamp; a bit of muslin; bonnet; wan (Irish Sonora); Judy (MichaelBurov)
invect. bag (как сексуальный объект); cunt (отношение к которой выражается этим словом); lay (исключительно как сексуальный объект); stuff (исключительно как сексуальный объект)
jerg. twist; bim (чья-то подруга); bimbo; bird; calic; calico; dingbat (не мать или сестра); fem; frill; gal (особенно молодая и привлекательная); ginch; hairpin (в особенности домохозяйка); heaver; Jane Doe (в отличие от мужчины); kicksie-wicksie; kinxiwinx; klooch; mama; maud; moll; muff; piece; pigeon; rib; she-stuff (особенно болтушка); shemale (особенно противная и злая); soft legs; femme; wren; rag (vogeler)
jur. feme
makár., desp., inf. she- (pref.)
med. nonigravida; octigravida; septigravida; tertigravida; unigravida; sextigravida
rel. votaress (A female votary)
textil female
vulg. fur; salt; squirrel; tune (употр. среди музыкантов); article; bibe; bit of mutton (обычно проститутка// см. bit of meat); bit of skirt; bludgeonet; brush; cave bitch (афро-американцы считают, что пещерные люди были только белыми); cunt (в зависимости от тона говорящего может обозначать физически привлекательную или уродливую); darlin' (употребляется как обращение); dawta; deal; kife (как объект совокупления); kilt (как объект совокупления); kitty-cat (см. pussy); kloosh; leg (как объект совокупления); luv; manto; old haybag (обыч. старая и физически непривлекательная); open ass (как объект совокупления); pig (как соперник гомосексуалиста); poll (обыч. проститутка); polone; seat cover (употр. водителями-дальнобойщиками); side; skeezer; slotted job; split-ass; splosh; staff-breaker; tuna; turtle (как сексуальный объект); tussage; witch (любая); baldy; mare; split arse; bitch (любая); femme (из французского)
женщины s
gen. womanhood; the weaker vessel; daughters of Eve; the distaff; the fair sex; the weaker sex; the gentle sex; the soft sex; the weak sex; the fairer sex; the gentler sex; the softer sex
antic. womenites
colect. womenfolk; womankind; ladyhood; femininity; womenkind (womankind is better than womenkind – The Oxford Guide to English Usage Alexander Demidov)
fig. distaff
humor. the sex
lat. feminae (Leonid Dzhepko)
makár. women
publ. fair sex
vulg. beaver; blart; crackling; gertie (как объект совокупления); fish
Женщины s
cine Fallo! (Название к/ф в прокате. Италия, 2003. Реж.: Тинто Брасс. Leonid Dzhepko)
rel. Nisaa (4-я сура Священного Корана); Women (4-я сура Священного Корана)
в сложных словах женщина s
gen. gyneco-
собир. женщины s
vulg. skin; slag
в сложных словах имеет значение женщина s
gen. gynaeco
молодая женщина s
inf. girl
женщины должны объединиться в борьбе с несправедливостью и неравноправием, от которых они страдали: 1 a las frases, 1 temas
Makárov1