DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
a las frases
выдавать себяacentos
gen. claim to be (someone – за кого-либо); pose (as someone – за кого-либо); impersonate (someone – за кого-либо); personate (someone – за кого-либо); give oneself out (as / for / to be someone – за кого-либо); pass oneself off (as someone – за кого-либо); pretend (someone – за кого-либо); masquerade (as someone – за кого-либо); set up (за кого-либо); assume someone's identity (за кого-либо Technical); take someone's identity (за кого-либо Technical); pass off as (sb., за кого-л.); impersonate; pretend (за кого-либо); personate; claim to be; pose; pass oneself off; give oneself out
amer. have a tell (when lying: You have a tell – Ты выдаешь себя Taras)
fig. give oneself away ("засветиться". Пример: The thief gave himself away by spending this money, stupid log. – Вор выдал себя тем, что стал тратить все деньги, вот придурок. Franka_LV)
inf. make out (He makes himself out to be very important. VLZ_58)
makár. betray oneself; pass off; pose as; set up
prov. give away
выдавать себя: 106 a las frases, 15 temas
Ajedrez1
Arte1
Bancario1
Deporte1
Diplomacia1
General66
Hackear1
Jerga1
Jurídico5
Makárov20
Negocio1
Policía1
Práctica notarial1
Seguridad de la información y protección de datos3
Sistemas de seguridad2