| |||
spring (to spring to one's feet – вскочить на ноги); start; jump into; jump on; start up; hoick; jump in; rise with a spring; rush over (из-за стола q3mi4); upstart; jump in (куда-либо); jump into (куда-либо); take off; hop; spring in (Vadim Rouminsky); scramble (на ноги поспешно и/или неуклюже; to rise or move there in a hurried, awkward way: When his boss appeared, Jo scrambled to his feet and hid the cigarette behind his back. 4uzhoj); bolt in; jump up; leap; leap over; slip over; jump onto; leap up | |||
leap up into/onto/from; jump into/onto/from (pf of вскакивать) | |||
jump (в трамвай и т. п.) | |||
abraid | |||
come up of bumps, lumps (pf of вскакивать); swell up of bumps, lumps (pf of вскакивать) | |||
cost dear; up; of a bruise, bump, blister, etc. appear | |||
hit the deck | |||
come to one's feet; jump upon; leap to one's feet; shoot up (по лестнице); spring up; start up from one's sleep |
вскочить: 136 a las frases, 10 temas |
Agricultura | 1 |
Americano uso | 1 |
Automóviles | 1 |
Dicho | 2 |
General | 92 |
Informal | 3 |
Jerga | 1 |
Makárov | 32 |
Proverbio | 2 |
Rudo | 1 |