| |||
⇒ прийти в голову | |||
take into head (linton); get a wild hair up one's butt (I don't know why Mom's got a wild hair up her but about going to Paris all of a sudden. She doesn't know the first thing about France! VLZ_58); cross mind (Побеdа); occur (to somebody Vadim Rouminsky); come into one’s head | |||
come into one's head | |||
| |||
rush into one's mind |
взбрести в голову: 17 a las frases, 4 temas |
General | 8 |
Informal | 4 |
Makárov | 3 |
Retórica | 2 |