DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
a las frases
Господи, помилуй!acentos
gen. Lord have mercy!; God bless me! (выражает удивление, страх и т. п.); God bless my soul! (выражает удивление, страх и т. п.); Bless me bagpipes! (Taras)
Gruzovik Bless me!; Bless my soul!
inf. Lawks-a-mussy! (Wakeful dormouse)
Господи помилуй!
gen. Lord, have mercy upon us!
afric. Lord-a-mercy! (Andrey Truhachev)
ecles. Lord, have mercy on us! (wikipedia.org Andrey Truhachev); Lord, have mercy upon us! (Andrey Truhachev)
Gruzovik, inf. Lord, have mercy upon us!
Господи помилуй
gen. god have mercy upon us
Господи, помилуй
crist. kyrie eleison
eufem. lawks-a-mercy (kozelski)
Господи помилуй
inf. heaven help us (Mikhail11)
rel. Kyrie eleison; Kyrie
Господи, помилуй
rel. kyrie; Lord Have Mercy
господи помилуй!
gen. gracious powers!; gracious heaven!; gracious mercy!
amer. sakes alive! (восклицание, выражающее удивление, досаду и т. п. Taras)
Господь помилуй!
gen. Lord, have mercy upon us!
господи помилуй
ecles. Kyrie (ответствие в ектенье и напев этого ответствия); Kyrie eleison (ответствие в ектенье и напев этого ответствия; лат. Domine miserere ("Lord, have mercy"), the short petition used in the liturgies of the Eastern and Western Churches)
Господь помилуй!
Gruzovik, inf. Lord, have mercy upon us!
господи помилуйте!
gen. Lord have mercy!
Господи помилуй: 8 a las frases, 3 temas
Cristiandad5
General2
Makárov1