|
s | acentos |
|
| no est. |
holy cow (Ivan Pisarev); holy crap (Ivan Pisarev); holy guacamole (Ivan Pisarev); holy hell (Ivan Pisarev); holy macaroni (Ivan Pisarev); holy mackerel (Ivan Pisarev); holy moly (Ivan Pisarev); good grief (Ivan Pisarev); holy smoke (Ivan Pisarev); bloody hell (Ivan Pisarev); good heavens (Ivan Pisarev); holy toledo (Ivan Pisarev); holy cannoli (Ivan Pisarev) |
|
|
| gen. |
gee whiz!; gee whiz |
|
|
| gen. |
great Caesar! (выражает удивление, досаду); great Cesar! (выражает удивление, досаду); oh boy! |
|
|
| finanz. |
goods issue (отпуск материала Anchovies) |
|
|
| gen. |
hoy |
|
|
| makár. |
-aceae (суфф.; образует таксономические названия семейств растений: Fabaceae – бобовые, Urticaceae – крапивные) |
|
| Ruso tesauro |
|
|
| abrev., crom. |
обменная ёмкость (igisheva) |
| abrev., farmac. |
относительные единицы (13.05) |
| abrev., tec. |
относительная единица |
| espectr. |
оптическая единица (igisһeva) |
|
|
| abrev., geoq. |
органическая масса |
| abrev., polic. |
Отдел милиции (dimock) |
|
|
| abrev., ufol. |
аномальное явление |
|
|
| abrev., jur. |
управление юстиции (Лорина) |