хватит | |
gen. | 好了; 得了; 够了; 足彀 |
хватит! | |
gen. | 算了; 吹了; 足了; 成了; 罢; 罢了 |
Теба | |
gen. | 木卫十四 |
киснуть | |
dial. | 沤气 |
бы... | |
gen. | 呢 |
лучше | |
gen. | 好些个 |
на улице | |
gen. | 路上 |
| |||
算了; 吹了; 足了; 成了; 罢; 罢了; 已乎; 就是; 就是了; 罷; 结了; 罢罢!罢!; 得 | |||
歇作 | |||
| |||
完也用[俗] хватить 迅速地抓住; 捉住; 拿住、咬住; 啄住; 逮捕; 抓; 足够; 够用; 有足够的; 只用完口够了; 别再 | |||
经受 | |||
| |||
得了; 够了; 足彀; 别这样; 受够了; 够绝 | |||
得了吧 | |||
| |||
好了 |
хватит тебе киснуть: 1 a las frases, 1 temas |
General | 1 |