|
[mɑ:k] s | |
|
| gen. |
знак m (слід); штамп m; штемпель m; тавро n; орієнтир m; зарубка f; віха f; слід m; відбиток m; шрам m; рубець m; родимка f; рубіж m; межа f; норма f; стандарт m; оцінка f (на іспиті); ціль f; мішень f; ознака f; показник m; відомість n; популярність f; марка m; відмітка f (позначка); зарубина f; значок m; намітка f; позначення n; помітка f; примітка f; символ m |
| comp. |
маркер m (фізична мітка на магнітній стрічці) |
| dep. |
старт m |
| econ. |
прикмета f |
| hist. |
марка m (грошова одиниця Німеччини) |
| IT |
відмітка f; знак m; маркер m |
| mil. |
модифікація f |
| petr. |
маркування n; стояк m |
|
|
| nombr. |
Марк m (чоловіче ім'я) |
|
|
| econ. |
маркування n; маркувальні знаки |
| jur. |
ознаки f; позначки f; приводи m; знаки m |
|
|
| jur. |
знак охорони авторського знаки |
|
|
| gen. |
позначка f ("label" means any tag, brand, mark – «етикетка» означає бирку, напис, позначку gov.ua, europa.eu bojana) |
| estil. |
знак марка |
| mil. |
модель f; оцінка f; бал m |
|
| Inglés tesauro |
|
|
| abrev., cienc. |
market |
| abrev., petról. |
Markham |
|
|
| abrev., armas. |
Modern Army Recordkeeping System |
| abrev., IT |
Multi Access Realtime Knowledge System |
| abrev., mil. |
Modern Army Record Keeping System |