|
[mɑ:k] s | |
|
| gen. |
знак m (слід); штамп m; ште́мпель m; тавро n; орієнти́р m; за́рубка f; віха f; слід m; відбиток m; шрам m; рубе́ць m; родимка f; рубіж m; межа́ f; но́рма f; стандарт m; оцінка f (на іспиті); ціль f; міше́нь f; озна́ка f; показни́к m; відо́мість n; популярність f; ма́рка m; відмітка f (позначка); зарубина f; значо́к m; намітка f; позна́чення n; помітка f; примітка f; си́мвол m |
| comp. |
ма́ркер m (фізична мітка на магнітній стрічці) |
| dep. |
старт m |
| econ. |
прикме́та f |
| hist. |
ма́рка m (грошова одиниця Німеччини) |
| IT |
відмітка f; знак m; ма́ркер m |
| mil. |
модифіка́ція f |
| petr. |
маркува́ння n; стояк m |
|
|
| nombr. |
Марк m (чоловіче ім'я) |
|
|
| gen. |
по́значка f ("label" means any tag, brand, mark – «етикетка» означає бирку, напис, позначку gov.ua, europa.eu bojana) |
| cienc. |
ри́са f; власти́вість f; мітка мішень |
| estil. |
знак марка |
| geod. |
міра f; знак m (слід, оцінка); натискання n (у телеграфії); розмітка f; ре́пер m; пока́жчик m; подряпина f; штри́х m |
| jur. |
това́рний знак; знак обслуговування; етике́тка f; ри́ска f; кордо́н m |
| mil. |
моде́ль f; оцінка f; бал m |
| rel. |
накреслення n |
|
|
| geod. |
заува́жувати; нано́сити (відзначити); означати; відмічати (позначати) |
| jur. |
значити |
|
|
| mil. |
ПОЗНАЧИТИ (вимога, команда корегувальника вогню, здійснюється з застосуванням вогневих засобів з метою орієнтації на місцевості або вказівки на ціль) |
|
|
| gen. |
мітка; клеймо́; по́значка; рівень; бал (оцінка); марочний |
| calz. |
фабрична ма́рка |
| econ. |
замітка |
| mil. |
лінії сітки (оптичного інструменту) |
|
|
| gen. |
торговельний знак; родима пляма; ставити знак; мітити (ставити мітку); штампува́ти; клеймувати; таврува́ти; маркува́ти; ставити фабричну марку; ставити торговельний знак; відзначати (відмічати); розмічати; розставляти знаки; залиша́ти слід; залишати відбиток; залишати рубець; ставити оцінку; ставити бал; характеризувати; виділяти; ознаменовувати; висло́влювати; виража́ти; виявляти; запам'ятовувати; примічати; прикрива́ти; опікувати; висте́жувати; виставляти; відмічати (робити позначку); закарбовувати; заклада́ти (помічати місце в книзі); закласти; знаменувати; значити (мітити); карбува́ти (робити позначку); надрубати; надрубувати; наміча́ти (робити позначку); ознаменувати; оцінити; оцінювати (на екзамені); поміча́ти; проводжа́ти; прово́дити; розмітити; розмічувати; слідити; виставляти оцінки; оцінювати в балах |
| avia., transp. |
маркувальний знак (на упаковці) |
| dep. |
лінія старту; лінія фінішу |
| dipl. |
відзначати |
| econ. |
маркірувати; наносити марку; познача́ти |
| IT |
відмітити; відмічати; мітити; помітити |
| jur. |
ставити товарний знак; штемпелювати |
| mil. |
нано́сити (на карту) |
| mil., logíst. |
позначити ціль |
| petr. |
відрізняти; ста́вити віхи |
|
| Inglés tesauro |
|
|
| abrev., cienc. |
market |
| abrev., petról. |
Markham |
|
|
| abrev., biot. |
microtubule affinity-regulating kinase |
|
|
| abrev. |
market |
| abrev., automóv. |
MK/mk |
| abrev., polím. |
mk |
| mil., abrev. |
mrk |
| mil., logíst. |
In artillery and naval fire support: 1. to call for fire on a specified location in order to orient the observer/spotter or to indicate targets; 2. to report the instant of optimum light on the target produced by illumination shells. Related term marker. (FRA) |
|
|
| abrev. |
Management Ability and Reprographic Know-how |
| abrev., avia. |
material accountability and robotic kitting; material accountability and robotic kitting system |
| abrev., cienc. |
Mid-Atlantic Ridge at Kane |
| abrev., educ. |
ED Marketing Educational Consortium |
| abrev., escoc. |
Material Accountability & Robotic Kitting |
| abrev., mil., avia. |
maintainability and reliability kit |
| mil. |
maintenance and reliability kit |
| nasd. |
Market America, Inc. |
|
|
| serv. |
II Facer-Canceler (year 1958) |