|
[leŋθ] s | |
|
| gen. |
довжина́ f; відстань f; трива́лість f; кусок m (труби, дроту тощо); відрізок m (труби, дроту тощо); відріз m (про тканину на костюм); довгість f; ділянка f; метра́ж m (довжина, in metres); протяг m; протяжність f |
| calz. |
довжина́ f (стопи, колодки (foot, last)) |
| dep. |
довжина корпуса (коня) |
| econ. |
довжина́ f (про час); трива́лість f (про час) |
| fonét. |
довгота́ f (звука) |
| IT |
віддаль f; розмірність f |
| jur. |
стаж m; те́рмін m; строк m |
| petr. |
відстані f; труба, як складова частина колони |
| silvicult. |
сортимент m; кіне́ць m (напр. кабелю); шмато́к m; розрядність f |
| tec. |
відрізок m; відтинок m |
| viaj. |
довжина́ f (печери, узбережжя, гірськолижного спуску); протяжність f (маршруту); трива́лість f (пребування, подорожі, періоду) |
|
|
| gen. |
зуси́лля n (the extremes or limits of action • I'll go to any lengths to protect her from the truth collinsdictionary.com bojana) |
|
| Inglés tesauro |
|
|
| tec. |
l |
|
|
| abrev. |
l |
| abrev., avia. |
LG/LGTH |
| abrev., IT |
lng |
| abrev., minería |
lth. |
| abrev., polím. |
l.; lgth |
| mil., abrev. |
lg |