|
|
|
⇒ би |
| |
gen. |
if; should; would |
|
|
nombr. |
Bea (Beata, Beatrice, жіноче ім'я); Bee (Beatrice, Beatrix, жіноче ім'я) |
|
|
gen. |
ha (вигук, що виражає подив, гнів, радість, обурення тощо) |
|
|
gen. |
baa |
|
|
gen. |
batter; beat; bunt; castigate; chastise; chime (про годинник); cob; curry; dash; dolly (білизну); feaze; feeze; fib (у боксі); firk; flail; flap; flicker (крилами); flog; flop (крилами); frap; go (про годинник тощо); hammer; hatter; hit; kill (вбивати); knock; lace; lambaste; lash (хвостом); lick; maul; mill; pash; pay; pelt; play (про струмінь); pole-axe (худобу); pommel; pound; pummel (кулаками); pun; slam; slash; smite; souse; spat; stramash; strike (про годинник); thrash; thresh; thump; thwack; tilt; tinkle; trim; trounce; verberate; gush (про воду); hide (шмагати); sl. to towel (лупцювати); slaughter; sound (давати сигнал); spurt; strive (намагатися, прагнути, for, after); toll; well up |
amer. |
bust |
amer., inf. |
soak; wham |
dep. |
drive (по м'ячу); kick (про м'яч) |
dial. |
knap |
dial., inf. |
slosh |
humor. |
comb |
inf. |
bang; dod; fettle; haze; lam; larrup; sing out (про годинник); slat; towel; whack; whang; whop |
jur. |
bash; baste (палицею); belabor; club (поліцейською палицею, прикладом); flap (ременем, паском); strike |
mil. |
wobble |
petr. |
flap (ременем); kill |
|
|
tec. |
blowbar (деталь Yuriy Sokha); beater |
|
блятьвикористовується в момент вигуків v | |
|
registr. |
blargh (Yanamahan) |