| |||
со всеми недостатками (to paint smb warts and all – писать портрет со всеми бородавками (приказ Кромвеля своему портретисту); изображать без прикрас Taras) | |||
как есть (ad_notam) | |||
без прикрас (Yeldar Azanbayev); со всеми подробностями (Yeldar Azanbayev); всё как есть (Yeldar Azanbayev); со всеми потрохами (Marina_Onishchenko) | |||
несмотря на недостатки (Interex) |
warts and all: 5 a las frases, 3 temas |
General | 2 |
Makárov | 2 |
Retórica | 1 |